Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

turned
gedreht

u rečniku PONS

well-ˈturned ADJ inv

1. well-turned (of speech act):

well-turned
a well-turned phrase

2. well-turned dated (shapely):

well-turned
a well-turned leg

angle turned through

angle turned through
angle turned through

I. turn [tɜ:n, Am tɜ:rn] N

1. turn (rotation):

turn of a wheel
Drehung f <-, -en>

2. turn (change in direction: in road):

Kurve f <-, -n>
CH a. Rank m inf
turn SPORTS
Wende f <-, -n>

3. turn (changing point):

das Blatt wandte [o. CH meist kehrte] sich, als ...

4. turn (allotted time):

jetzt bin ich an der Reihe [o. inf dran] !
to do sth in turn [or by turns]
to take turns [or esp Brit it in turns] doing sth

5. turn ([dis]service):

6. turn (odd sensation, shock):

7. turn (feeling of queasiness):

Anfall m <-(e)s, -fälle>

8. turn (performance on stage):

Nummer f <-, -n>

9. turn (not appropriate):

10. turn (character):

einen Hang zu etw dat haben

11. turn (stroll):

Runde f <-, -n>

12. turn (round in coil, rope):

13. turn (expression well put together):

14. turn (purpose):

to serve sb's turn
jdm dienen

15. turn MUS:

16. turn STOCKEX:

Gewinnspanne f <-, -n>
Gewinn m <-(e)s, -e>
Courtage f <-, -n>
Courtage f <-, -n>

17. turn (cooked perfectly):

to be done [or cooked] to a turn food

18. turn no pl (card in poker game):

Phrases:

to be on the turn milk
to be on the turn milk
to be on the turn leaves

II. turn [tɜ:n, Am tɜ:rn] VB trans

1. turn (rotate, cause to rotate):

to turn sth knob, screw
etw drehen

2. turn (switch direction):

to turn sth he turned his head in surprise
he turned the car
er wendete [o. CH meist kehrte] den Wagen
fig he turned somersaults in his joy

3. turn (aim):

to turn sth on sb lamp, hose
etw auf jdn richten
sich acc etw dat zuwenden

4. turn (sprain):

to turn sth
sich dat etw verrenken

5. turn + adj (cause to become):

to turn sb/sth sth the shock turned her hair grey overnight
the news turned her pale

6. turn (cause to feel nauseous):

7. turn (change):

to turn sth/sb into sth
etw/jdn in etw acc umwandeln

8. turn (reverse):

to turn sth garment, mattress
etw wenden [o. umdrehen] [o. CH meist kehren]
to turn sth inside out bag
to turn sth inside out bag

9. turn (gain):

10. turn (send):

to turn sb loose on sth
jdn auf etw acc loslassen
to be turned loose

11. turn (stop sb):

to turn sb from sth
jdn von etw dat abbringen

12. turn TECH (create by rotating):

to turn sth wood
to turn sth metal
etw drehen

Phrases:

sich acc von jdm/etw abwenden fig
to turn a deaf ear [to sth]
sich acc [gegenüber etw dat] taub stellen
sich acc in etw dat versuchen
to turn sb's head
sth has turned sb's head
etw ist jdm zu Kopf[e] gestiegen
den Spieß umdrehen [o. CH meist umkehren]
to turn a trick prostitute
to turn sth upside down [or inside out] room

III. turn [tɜ:n, Am tɜ:rn] VB intr

1. turn (rotate):

turn person
to turn on sth
sich acc um etw acc drehen
sich acc zu jdm [um]drehen

2. turn:

turn car
wenden <wendet, wendete, gewendetwendet, wendete [o. wandte], gewendet [o. gewandt]>
turn car
CH meist kehren
turn wind
turn fig
CH meist kehren
turn fig
wenn sich das Blatt wendet [o. CH meist kehrt]
MIL turn right!
to turn towards sb/sth
sich acc zu jdm/etw umdrehen
sich acc jdm/etw zuwenden

3. turn fig (for aid or advice):

to turn to sb [for sth]
sich acc [wegen einer S. gen] an jdn wenden
he turned to me for help

4. turn (change):

turn milk
turn leaves
turn leaves
his face turned green
my luck has turned
to turn red person, traffic lights
zu etw dat werden

5. turn (turn attention to):

to turn to sth conversation, subject
sich acc etw dat zuwenden

6. turn (attain particular age):

to turn 20/40
20/40 werden

7. turn (pass particular hour):

just as it turned midnight ...

8. turn (make feel sick):

Phrases:

to turn tattle-tail Am usu childspeak inf
petzen inf
to turn tattle-tail Am usu childspeak inf
CH a. rätschen inf
to turn tattle-tail Am usu childspeak inf
A a. tratschen inf

turn N INV-FIN

turn INFRASTR, transport safety

I. about-ˈturn Brit N

1. about-turn esp MIL (reversal):

Kehrtwendung f <-, -en>

2. about-turn (change of opinion):

Kehrtwendung f um 180 Grad inf

II. about-ˈturn Brit VB intr MIL

good ˈturn N

Gefallen m <-s, ->

Phrases:

stem ˈturn N SKI

Stemmbogen m <-s, -bögen>

I. turn about VB intr

II. turn about VB trans

etw wenden [o. CH meist kehren]

I. turn against VB intr

to turn against sb/sth
sich acc gegen jdn/etw wenden [o. CH a. kehren]

II. turn against VB trans

to turn sb against sb/sth
jdn gegen jdn/etw aufwiegeln [o. aufbringen]

I. turn around VB intr

1. turn around:

2. turn around inf (suddenly do sth):

II. turn around VB trans

1. turn around (move):

to turn around sb/sth
jdn/etw umdrehen [o. CH meist kehren]
sein Auto wenden [o. CH meist kehren]

2. turn around (reverse situation):

to turn sth/sb around
etw/jdn umkrempeln
ECON to turn around sth

3. turn around (change sense):

to turn sth around argument
etw verdrehen inf

4. turn around (un-/reload):

I. turn aside VB intr

sich acc [von etw dat] abwenden a. fig

II. turn aside VB trans

I. turn away VB intr

to turn away [from sb/sth]
sich acc [von jdm/etw] abwenden

II. turn away VB trans

1. turn away (move):

to turn away sth

2. turn away (refuse entry):

to turn away sb

3. turn away (deny help):

I. turn back VB intr

1. turn back (return to starting point):

2. turn back (in book):

II. turn back VB trans

1. turn back (send back):

to turn back sb

2. turn back (fold):

to turn back sth bedcover

3. turn back (put back):

turn down VB trans

1. turn down (reject):

to turn down sb/sth
jdn/etw abweisen

2. turn down (reduce level):

to turn down sth

3. turn down (fold):

to turn down sth

4. turn down CARDS:

OpenDict unos

turned-up nose N

turned-up nose
OpenDict unos

turn N

OpenDict unos

turn N

Present
Iturn
youturn
he/she/itturns
weturn
youturn
theyturn
Past
Iturned
youturned
he/she/itturned
weturned
youturned
theyturned
Present Perfect
Ihaveturned
youhaveturned
he/she/ithasturned
wehaveturned
youhaveturned
theyhaveturned
Past Perfect
Ihadturned
youhadturned
he/she/ithadturned
wehadturned
youhadturned
theyhadturned