poljski » nemački

bieleć <‑leje> [bjeletɕ] VB intr

1. bieleć < perf z‑>:

2. bieleć < perf za‑> (odcinać się od tła):

biegun <gen ‑a, pl ‑y> [bjegun] N m

2. biegun usu pl (płozy):

biegnąć [bjegnoɲtɕ]

biegnąć → biec

vidi i biec

biernik <gen ‑a, pl ‑i> [bjerɲik] N m LING

bieżnik <gen ‑a, pl ‑i> [bjeʒɲik] N m

1. bieżnik AUTO:

2. bieżnik (serweta na stół):

bież.

bież. skr od bieżący

lfd.

vidi i bieżący

biedna [bjedna] N f

biedna → biedny

vidi i biedny , biedny

biedny2 (-na) <gen ‑nego, pl ‑ni> [bjednɨ] N m (f) adj form

Phrases:

biednemu wiatr zawsze w oczy wieje proverbial
biednemu wiatr zawsze w oczy wieje proverbial
armen Mannes Glück nt ist dünn gesät proverbial

biedny1 [bjednɨ] ADJ

biedny1 [bjednɨ] ADJ

biegać <‑ga; imp ‑aj> [bjegatɕ] VB intr

biegła [bjegwa] N f

biegła → biegły

vidi i biegły , biegły

biegły2 (-ła) <gen ‑łego, pl ‑gli> [bjegwɨ] N m (f) adj form

bielak <gen ‑a, pl ‑i> [bjelak] N m ZOOL

bielić <‑li; imp biel> [bjelitɕ] VB trans

bielik <gen ‑a, pl ‑i> [bjelik] N m ZOOL

bieluń <gen ‑unia, no pl ‑unie> [bjeluɲ] N m BOT

bierka <gen ‑ki, pl ‑ki> [bjerka] N f

1. bierka (patyczek do gry):

2. bierka inf (figura w szachach):

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski