nemački » poljski

Schla̱g <‑[e]s, Schläge> [ʃlaːk, pl: ˈʃlɛːgə] N m

5. Schlag (Taubenschlag):

6. Schlag REG inf (Portion):

porcja f

10. Schlag alt (Autotür):

11. Schlag pl (Prügel):

lanie nt inf
dostawać [perf dostać] lanie inf

I . schla̱u̱ [ʃlaʊ] ADJ

1. schlau (listig, raffiniert):

II . schla̱u̱ [ʃlaʊ] ADV

schlau gedacht:

Na̱chlassRS <‑es, ‑e [o. Nachlässe]> [ˈnaːxlas] N, Na̱chlaßOLD N m <‑sses, ‑sse [o. Nachlässe]>

2. Nachlass (nachgelassene Werke: eines Künstlers, Schriftstellers):

I . schlạff [ʃlaf] ADJ

3. schlaff pej (energielos, träge):

rozlazły inf
rozlazły typ m [lub facet m ] inf

4. schlaff pej sl (langweilig):

smętny inf

II . schlạff [ʃlaf] ADV

Schlạmm <‑[e]s, ‑e [o. Schlämme]> [ʃlam, pl: ˈʃlɛmə] N m

schlạng [ʃlaŋ] VB trans, intr, refl

schlang imp von schlingen

vidi i schlingen

I . schlịngen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VB trans

2. schlingen (gierig essen):

wcinać inf

II . schlịngen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VB intr (Tier, Person)

III . schlịngen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VB refl

schlạpp [ʃlap] ADJ

2. schlapp inf (unbedeutend):

3. schlapp inf (schwach):

kiepski inf

4. schlapp (nicht straff):

ru̱chlos [ˈruːxloːs] ADJ form

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski