Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

winy
will count

Oxford-Hachette French Dictionary

francuski
francuski
engleski
engleski

I. compter [kɔ̃te] VB trans

1. compter (dénombrer):

2. compter (évaluer):

3. compter (faire payer):

compter qc à qn
to charge sb for sth

4. compter (inclure):

5. compter (avoir):

compter habitants, chômeurs, alliés
compter victoire, succès

6. compter (projeter):

7. compter (s'attendre à):

8. compter (donner avec parcimonie):

sans compter donner, dépenser

II. compter [kɔ̃te] VB intr

1. compter (dire les nombres):

2. compter (calculer):

3. compter (avoir de l'importance):

compter avis, diplôme, apparence:
to matter (pour qn to sb)
compter dans réussite, échec

4. compter (avoir une valeur):

compter épreuve, faute:

5. compter (figurer):

6. compter:

compter avec (faire face) difficultés, concurrence, belle-mère
compter avec (ne pas oublier) personne, chose
to take [sb/sth] into account
compter avec (prévoir) retard, supplément

7. compter:

compter sans (négliger) risque, gêne
compter sans (oublier) personne, chose

Phrases:

compter sur (attendre) personne, aide
compter sur (dépendre, faire confiance) personne, ressource
compter sur (prévoir) somme, revenu

III. se compter VB refl

se compter refl:

IV. à compter de PREP

V. sans compter que CONJ

VI. compter [kɔ̃te]

mentalement compter, se représenter, élaborer
engleski
engleski
francuski
francuski
lavishly spend
measure out drops

u rečniku PONS

francuski
francuski
engleski
engleski

I. compter [kɔ̃te] VB trans

1. compter (chiffrer, ajouter):

2. compter (totaliser):

3. compter (facturer):

4. compter (prévoir):

5. compter (prendre en compte):

6. compter (ranger parmi):

compter qn/qc parmi [ou au nombre de] ...
to place sb/sth among ...

7. compter (comporter):

8. compter (avoir l'intention de):

compter +infin
to intend to +infin
to expect to +infin

II. compter [kɔ̃te] VB intr

1. compter (énumérer, calculer):

2. compter (être économe):

3. compter (tenir compte de):

to reckon with sb/sth

4. compter (s'appuyer):

compter sur qn/qc
to count on sb/sth

5. compter (avoir de l'importance):

III. compter [kɔ̃te] VB refl (s'inclure)

engleski
engleski
francuski
francuski
to rely on sb/sth
compter sur qn/qc
to rely on sb for sth
w. e. f.
to depend on sb/sth
compter sur qn/qc
u rečniku PONS
francuski
francuski
engleski
engleski

I. compter [ko͂te] VB trans

1. compter (chiffrer, ajouter):

2. compter (totaliser):

3. compter (facturer):

4. compter (prévoir):

5. compter (prendre en compte):

6. compter (ranger parmi):

compter qn/qc parmi [ou au nombre de] ...
to place sb/sth among ...

7. compter (comporter):

8. compter (avoir l'intention de):

compter +infin
to intend to +infin
to expect to +infin

II. compter [ko͂te] VB intr

1. compter (énumérer, calculer):

2. compter (être économe):

3. compter (tenir compte de):

4. compter (s'appuyer):

compter sur qn/qc
to count on sb/sth

5. compter (avoir de l'importance):

III. compter [ko͂te] VB refl (s'inclure)

engleski
engleski
francuski
francuski
to rely on sb/sth
compter sur qn/qc
to rely on sb for sth
to depend on sb/sth
compter sur qn/qc
excluding sb/sth
Présent
jecompte
tucomptes
il/elle/oncompte
nouscomptons
vouscomptez
ils/ellescomptent
Imparfait
jecomptais
tucomptais
il/elle/oncomptait
nouscomptions
vouscomptiez
ils/ellescomptaient
Passé simple
jecomptai
tucomptas
il/elle/oncompta
nouscomptâmes
vouscomptâtes
ils/ellescomptèrent
Futur simple
jecompterai
tucompteras
il/elle/oncomptera
nouscompterons
vouscompterez
ils/ellescompteront

PONS OpenDict

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Pošaljite nam novi unos za PONS OpenDict. Predloge proveravа urednički tim PONS-a, a zatim ih unosi u PONS OpenDict.

Dodajte unos

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

Pour sa réalisation, 1 250 florins ont été dépensés.
fr.wikipedia.org
Elle gagnait bien sa vie, mais dépensait des fortunes en toilettes et bijoux.
fr.wikipedia.org
D'une part plusieurs utilisateurs ayant dépensé plusieurs milliers d'euros affirment avoir été trompés, n'ayant jamais eu de carte joueur légendaire promise par la publicité.
fr.wikipedia.org
Cela impliquait de dépenser beaucoup d’énergie dans la réalisation d’aimants de plus en plus puissants.
fr.wikipedia.org
Elle compte 75 membres et a durant ses trois premières années d'existence elle aura dépensé plus de 400 dollars en œuvres charitables.
fr.wikipedia.org