nemački » poljski

re̱i̱fen [ˈraɪfən] VB intr +sein

1. reifen a. fig (Frucht, Person):

3. reifen (sich entwickeln):

I . re̱i̱men VB intr

I . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] VB intr +sein

1. reißen:

drzeć [perf po‑] się

II . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] VB trans

4. reißen (hineinreißen):

III . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] VB refl

1. reißen inf (sich intensiv bemühen):

2. reißen (sich befreien):

II . re̱i̱ten <reitet, ritt, geritten> [ˈraɪtən] VB trans

II . re̱i̱zen [ˈraɪtsən] VB intr

2. reizen SPIEL (beim Kartenspiel):

licytować [perf z‑]

vidi i gereizt

I . gere̱i̱zt [gə​ˈraɪtst] VB trans, intr

gereizt pp von reizen

III . gere̱i̱zt [gə​ˈraɪtst] ADV (nervös)

I . re̱i̱ben <reibt, rieb, gerieben> [ˈraɪbən] VB trans

2. reiben (auftragen):

3. reiben (zerkleinern):

ucierać [perf utrzeć]

4. reiben (verletzen):

II . re̱i̱ben <reibt, rieb, gerieben> [ˈraɪbən] VB intr

2. reiben (scheuern):

vidi i gerieben

I . geri̱e̱ben [gə​ˈriːbən] VB trans, intr, refl

gerieben pp von reiben

II . geri̱e̱ben [gə​ˈriːbən] ADJ inf

gerieben Bursche:

szczwany inf

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski