preserve u Oksfordovom rečniku španskog jezika

Prevodi za preserve u rečniku engleski»španski (Pređite na španski»engleski)

I.preserve [Am prəˈzərv, Brit prɪˈzəːv] VB trans

II.preserve [Am prəˈzərv, Brit prɪˈzəːv] N

Pojedinačni prevodilački parovi

Prevodi za preserve u rečniku španski»engleski (Pređite na engleski»španski)

preserve u rečniku PONS

Prevodi za preserve u rečniku engleski»španski (Pređite na španski»engleski)

I.preserve [prɪ·ˈzɜrv] VB trans

Pojedinačni prevodilački parovi
to preserve sth for posterity

Prevodi za preserve u rečniku španski»engleski (Pređite na engleski»španski)

Britanski engleski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

engleski
Nevertheless, protection zones around observatories existed well before the creation of that preserve.
en.wikipedia.org
The main purpose is to preserve the decreasing number of orangutan population due to hunting, trading and deforestation.
en.wikipedia.org
Our diplomatic mission today is to preserve the Latvian state, so that no Latvian ever has to flee into exile.
en.wikipedia.org
In its early days, handheld gaming was considered to be the preserve of the long train journey or 10-minute tea break.
www.denofgeek.com
So although in many cases the ellipsis would prove necessary, elimination of it altogether would best preserve any film's temporal continuity.
en.wikipedia.org
Efforts to preserve their culture have been initiated by the government, which believes this could be beneficial to ecotourism.
en.wikipedia.org
It was established in 1992 to preserve a distinctive karst landscape.
en.wikipedia.org
Fully half of the main part of the island is set apart as a nature preserve.
en.wikipedia.org
The college endeavours to preserve the best traditions of liberal higher education, ensuring full freedom of expression to encounter multifarious ideological preoccupations.
en.wikipedia.org
The national preserve is 1,334,200 acres (5,430 km), of which 1,304,132 acres (5,278 km) are federally owned.
en.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文