nemački » poljski
Gledate rezultate koji su slično napisani: sann , sank , sang , samt , sah , saß , salü i Sau

Sa̱u̱2 <‑, ‑en> N f (weibliches Wildschwein)

salü̱ INTERJ CH inf

1. salü (als Begrüßung):

cześć inf
hej inf

2. salü (als Abschied):

cześć inf

sa̱ß [zaːs] VB intr

saß imp von sitzen

vidi i sitzen

sịtzen <sitzt, saß, gesessen> [ˈzɪtsən] VB intr +haben o A, SGer, CH: sein

4. sitzen inf (inhaftiert sein):

siedzieć inf

5. sitzen (seinen Sitz haben):

9. sitzen (eingeübt sein):

sa̱h [zaː] VB trans, intr, refl

sah imp von sehen

vidi i sehen

I . se̱hen <sieht, sah, gesehen> [ˈzeːən] VB trans

2. sehen (ansehen):

II . sạmt [zamt] ADV

sạng [zaŋ] VB trans, intr

sang imp von singen

vidi i singen

I . sịngen <singt, sang, gesungen> [ˈzɪŋən] VB trans

2. singen inf (gestehen):

II . sịngen <singt, sang, gesungen> [ˈzɪŋən] VB intr

1. singen (hören lassen):

sạnk [zaŋk] VB intr

sank imp von sinken

vidi i sinken

sạnn [zan] VB intr

sann imp von sinnen

vidi i sinnen

sịnnen <sinnt, sann, gesonnen> [ˈzɪnən] VB intr form

1. sinnen (grübeln):

2. sinnen alt (trachten nach):

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski