Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Dispositionskarte
marked

Oxford-Hachette French Dictionary

francuski
francuski
engleski
engleski

I. marquer [maʀke] VB trans

1. marquer (étiqueter):

marquer article
marquer bétail
marquer emplacement, limite

2. marquer (signaler):

marquer début, fin, rupture

3. marquer (laisser une trace sur) personne, coup, empreinte:

marquer corps, objet

4. marquer (influencer) événement, drame, œuvre:

marquer personne, esprit

5. marquer (écrire):

marquer prix
marquer renseignement
to write [sth] (down), to put [sth] (down)

6. marquer (indiquer):

marquer montre: heure
marquer jauge, chiffres: pression, température

7. marquer (exprimer):

marquer volonté, désapprobation, sentiment

8. marquer (souligner):

9. marquer (faire):

10. marquer (être caractéristique de) idée, discours, attitude:

marquer personne, parti, époque

11. marquer SPORTS:

marquer but, essai, point
marquer adversaire

II. marquer [maʀke] VB intr

1. marquer (laisser une trace):

to leave a mark (sur on)

2. marquer (être important):

marquer homme politique, artiste:
marquer événement:

3. marquer SPORTS:

Blanc (Blanche) [blɑ̃, blɑ̃ʃ] N m (f)

Blanc (Blanche) (gén)
Blanc (Blanche) ANTHROPOL

I. marqué (marquée) [maʀke] VB pp

marqué → marquer

II. marqué (marquée) [maʀke] ADJ

1. marqué (affecté):

2. marqué (affirmé):

marqué (marquée)
il a des opinions très marquées

3. marqué (jalonné):

marqué (marquée)

4. marqué LING:

marqué (marquée)

I. marquer [maʀke] VB trans

1. marquer (étiqueter):

marquer article
marquer bétail
marquer emplacement, limite

2. marquer (signaler):

marquer début, fin, rupture

3. marquer (laisser une trace sur) personne, coup, empreinte:

marquer corps, objet

4. marquer (influencer) événement, drame, œuvre:

marquer personne, esprit

5. marquer (écrire):

marquer prix
marquer renseignement
to write [sth] (down), to put [sth] (down)

6. marquer (indiquer):

marquer montre: heure
marquer jauge, chiffres: pression, température

7. marquer (exprimer):

marquer volonté, désapprobation, sentiment

8. marquer (souligner):

9. marquer (faire):

10. marquer (être caractéristique de) idée, discours, attitude:

marquer personne, parti, époque

11. marquer SPORTS:

marquer but, essai, point
marquer adversaire

II. marquer [maʀke] VB intr

1. marquer (laisser une trace):

to leave a mark (sur on)

2. marquer (être important):

marquer homme politique, artiste:
marquer événement:

3. marquer SPORTS:

marque [maʀk] N f

1. marque COMM (dénomination):

2. marque:

3. marque:

4. marque (particularité):

5. marque (haut niveau):

6. marque (décompte):

marque GAMES, SPORTS

7. marque LING:

Phrases:

marque-page <marque-pages> [maʀkpaʒ] N m

sous-marque <pl sous-marques> [sumaʀk] N f COMM

engleski
engleski
francuski
francuski
earmark animal
brand animal

u rečniku PONS

francuski
francuski
engleski
engleski

I. marquer [maʀke] VB trans

1. marquer (indiquer, distinguer, laisser une trace sur, représenter):

marquer heure, degré
il a marqué son époque personne, événement

2. marquer (souligner):

marquer rythme
marquer paroles

3. marquer (respecter):

marquer feu rouge

4. marquer (inscrire, noter):

5. marquer SPORTS:

II. marquer [maʀke] VB intr

1. marquer (jouer un rôle important):

2. marquer (laisser une trace):

marquer bouteille
marquer tampon
marquer crayon

marque [maʀk] N f

1. marque (trace, repère) a. LING:

marque de coups de fouet

2. marque (tache):

3. marque SPORTS:

4. marque (témoignage):

5. marque:

6. marque COMM:

7. marque (insigne):

8. marque (score):

Phrases:

marqué(e) [maʀke] ADJ

1. marqué (net):

marqué(e) curiosité, traits du visage
marqué(e) préférence, différence
marqué(e) trait

2. marqué (traumatisé):

OpenDict unos

marque-page N

engleski
engleski
francuski
francuski
mark off intervals
u rečniku PONS
francuski
francuski
engleski
engleski

I. marquer [maʀke] VB trans

1. marquer (indiquer, distinguer, laisser une trace sur, représenter):

marquer heure, degré
il a marqué son époque personne, événement

2. marquer (souligner):

marquer rythme
marquer paroles

3. marquer (respecter):

marquer feu rouge

4. marquer (inscrire, noter):

5. marquer SPORTS:

II. marquer [maʀke] VB intr

1. marquer (jouer un rôle important):

2. marquer (laisser une trace):

marquer bouteille
marquer tampon
marquer crayon

marque [maʀk] N f

1. marque (trace, repère) a. LING:

marque de coups de fouet

2. marque (tache):

3. marque SPORTS:

4. marque (témoignage):

5. marque:

6. marque COMM:

7. marque (insigne):

8. marque (score):

Phrases:

marqué(e) [maʀke] ADJ

1. marqué (net):

marqué(e) curiosité, traits du visage
marqué(e) préférence, différence
marqué(e) trait

2. marqué (traumatisé):

engleski
engleski
francuski
francuski
Présent
jemarque
tumarques
il/elle/onmarque
nousmarquons
vousmarquez
ils/ellesmarquent
Imparfait
jemarquais
tumarquais
il/elle/onmarquait
nousmarquions
vousmarquiez
ils/ellesmarquaient
Passé simple
jemarquai
tumarquas
il/elle/onmarqua
nousmarquâmes
vousmarquâtes
ils/ellesmarquèrent
Futur simple
jemarquerai
tumarqueras
il/elle/onmarquera
nousmarquerons
vousmarquerez
ils/ellesmarqueront