poljski » nemački

się <siebie, sobą, sobie> [ɕe] PRON refl

1. się (siebie samego):

sich acc

2. się (siebie wzajemnie):

einander acc

3. się (strona zwrotna czasownika):

sich acc irren

awanturować się <‑ruje się> [avanturovatɕ ɕe] VB refl

bać się <boi się; imp bój się> [batɕ ɕe] VB refl

3. bać się (nie mieć odwagi):

biedzić się <‑dzi się; imp biedź się> [bjedʑitɕ ɕe] VB refl

bisurmanić się <‑ni się; imp ‑ań się> [bisurmaɲitɕ ɕe] VB refl przest

1. bisurmanić się (psocić):

2. bisurmanić się (prowadzić hulaszczy tryb życia):

blamować się <‑muje się; perf z‑> [blamovatɕ ɕe] VB refl form (ośmieszać się)

błaźnić się <‑ni się; perf z‑> [bwaʑɲitɕ ɕe] VB refl

błąkać się <‑ka się> [bwoŋkatɕ ɕe] VB refl

boczyć się <‑czy się; imp bocz się> [botʃɨtɕ ɕe] VB refl

borykać się <‑ka się> [borɨkatɕ ɕe] VB refl

byczyć się <‑czy się; imp bycz się> [bɨtʃɨtɕ ɕe] VB refl inf

cackać się <‑ka się> [tsatskatɕ ɕe] VB refl inf

ceregielić się <‑li się> [tseregjelitɕ ɕe] VB refl

1. ceregielić się inf (cackać się):

certolić się <‑li się> [tsertolitɕ ɕe] VB refl inf (cackać się)

chajtać się <‑ta się; imp ‑aj się> [xajtatɕ ɕe] imperf, chajtnąć się [xajtnoɲtɕ ɕe] VB perf refl inf

chełpić się <‑pi się; imp chełp się> [xewpitɕ ɕe] VB refl

chichrać się <‑ra się; imp ‑aj się> [xixratɕ ɕe] VB refl inf

chlubić się <‑bi się; imp chlub się; perf po‑> [xlubitɕ ɕe] VB refl

cielić się <‑li się; perf o‑> [tɕelitɕ ɕe] VB refl

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski