nemački » poljski

Prevodi za „versnellingen“ u rečniku nemački » poljski (Pređite na poljski » nemački)

I . verschlụngen [fɛɐ̯​ˈʃlʊŋən] VB trans, refl

verschlungen pp von verschlingen

II . verschlụngen [fɛɐ̯​ˈʃlʊŋən] ADJ

verschlungen Weg:

vidi i verschlingen

verste̱i̱gen* VB refl irr

1. versteigen (beim Bergsteigen):

versprẹngen* VB trans

1. versprengen a. MIL (auseinander treiben):

2. versprengen (verspritzen):

I . verdịngen <verdingt, verdingte [o. verdang], verdingt [o. verdungen]> VB trans form

verdingen Auftrag:

II . verdịngen <verdingt, verdingte [o. verdang], verdingt [o. verdungen]> VB refl alt

verbrịngen* VB trans irr

2. verbringen form (transportieren):

erklịngen* VB intr irr +sein (Töne, Glocken)

versti̱e̱gen VB refl

verstiegen pp von versteigen

vidi i versteigen

I . gelụngen [gə​ˈlʊŋən] VB intr

gelungen pp von gelingen

III . gelụngen [gə​ˈlʊŋən] ADV inf (drollig)

Gelịngen <‑s, no pl > [gə​ˈlɪŋən] N nt

I . schlịngen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VB trans

2. schlingen (gierig essen):

wcinać inf

II . schlịngen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VB intr (Tier, Person)

III . schlịngen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VB refl

ạn|klingen VB intr irr +sein

1. anklingen (spürbar werden):

2. anklingen (erinnern):

misslịngenRS <misslingt, misslang, misslungen> [mɪs​ˈlɪŋən] VB intr +sein, mißlịngenOLD <mißlingt, mißlang, mißlungen> VB intr +sein (Versuch, Plan)

a̱u̱s|klingen VB intr irr +sein

2. ausklingen (Ton):

MisslịngenRS <‑s, no pl > [-​ˈ--] N nt, MißlịngenOLD N nt <‑s, no pl >

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski