nemački » poljski

schạllen <schallt, schallte [o. scholl], geschallt> [ˈʃalən] VB intr

schnạllen VB trans

2. schnallen inf (begreifen):

kapować inf

schwẹllen1 <schwillt, schwoll, geschwollen> [ˈʃvɛlən] VB intr +sein

schwellen MED:

erschạllen <erschallt, erscholl [o. erschallte], erschollen [o. selten: erschallt]> VB intr +sein form (Gelächter, Stimme)

I . ạb|schnallen VB intr inf

1. abschnallen (geistig abschalten):

zramoleć inf

2. abschnallen (fassungslos sein):

I . ạn|schnallen VB trans

1. anschnallen (unterschnallen):

II . ạn|schnallen VB refl (im Auto, Flugzeug)

I . geschwọllen [gə​ˈʃvɔlən] VB intr

geschwollen pp von schwellen

II . geschwọllen [gə​ˈʃvɔlən] ADJ pej

geschwollen Ausdrucksweise, Stil:

III . geschwọllen [gə​ˈʃvɔlən] ADV pej

geschwollen reden:

vidi i schwellen , schwellen

schwẹllen2 [ˈʃvɛlən] VB trans

1. schwellen form (blähen):

nadymać [perf nadąć ]inf
wydymać [perf wydąć]

2. schwellen CH (weich kochen):

schwẹllen1 <schwillt, schwoll, geschwollen> [ˈʃvɛlən] VB intr +sein

schwellen MED:

verschwọllen [fɛɐ̯​ˈʃvɔlən] ADJ

a̱u̱f|wallen [ˈaʊfvalən] VB intr +sein

2. aufwallen form (aufsteigen):

Re̱deschwall <‑[e]s, ‑e> N m pl selten pej

Redeschwall → Redefluss

vidi i Redefluss

Re̱deflussRS <‑es, ‑flüsse> N m

Wọrtschwall <‑[e]s, ‑e> N m pl selten pej

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski