portales u Oksfordovom rečniku španskog jezika

Prevodi za portales u rečniku španski»engleski (Pređite na engleski»španski)

Pojedinačni prevodilački parovi

Prevodi za portales u rečniku engleski»španski (Pređite na španski»engleski)

portales u rečniku PONS

Prevodi za portales u rečniku španski»engleski (Pređite na engleski»španski)

Prevodi za portales u rečniku engleski»španski (Pređite na španski»engleski)

Britanski engleski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

španski
Entonces se quedaba la nieve mucho tiempo en las calles, se abrían estrechos senderos para alcanzar los portales y tardaban en pasar los camiones quitanieves y echar sal.
juliogalonso.wordpress.com
Los roperos son entonces los portales que ligan ambos universos paralelos.
letrasyceluloide.blogspot.com
Muchos corazones ya se han encallecido frente a esta realidad cotidiana, y seguramente quienes aún mantienen algo de sensibilidad, preferirían no tener el problema instalado en sus portales.
www.voces.com.uy
Los días portales mayas son muy intensos, no dan tregua y más si se trata de 10 portales seguidos.
anclajedeluz-rayma.blogspot.com
Estas dos ventanas son portales dimensionales a través de los cuales podéis mirar más fácilmente a través de los velos que separan los mundos.
gemmav58.wordpress.com
Refugiarse en portales y parques, soportar la lluvia con cartones y el sol en la sombra.
www.abayetiopia.org
Esta frecuencia ocular está abriendo portales visionarios dentro de la estructura misma del ojo.
hallegadolaluz.blogspot.com
Más allá de las diferencias, el arma de portales es un icono irreemplazable, además de una fuente de inspiración para otras creaciones.
www.neoteo.com
La prensa, separatas, insertos, ferias y eventos, páginas web de proyectos, portales inmobiliarios y redes sociales son las fuentes más utilizadas para obtener información.
www.clave.com.ec
En la realidad, están siendo estructurados portales que hacen la intermediación entre transportadoras y embarcadores.
www.webpicking.com

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文