Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

tablet PC
Rückgriffsanspruch

u rečniku PONS

engleski
engleski
nemački
nemački
Anrecht nt <-(e)s, -e> auf +acc
nemački
nemački
engleski
engleski
Anspruch auf etw acc
claim to sth
u rečniku PONS

I. claim [kleɪm] N

1. claim (assertion):

Behauptung f <-, -en>
to make claims to be sth/[that] ...
behaupten, etw zu sein/[dass] ...

2. claim:

Forderung f <-, -en>
Versicherungsfall m <-(e)s, -fälle>
to put in a claim [for sth]

3. claim (right):

Anspruch m <-(e)s, -sprüche>
Anrecht nt <-(e)s, -e> auf +acc
Rechtsanspruch m <-(e)s, -sprüche>

4. claim ECON:

Schadensfall m <-(e)s, -fälle>
Versicherungsanspruch m <-(e)s, -sprüche>

5. claim LAW:

Klage f <-, -n>
Klagebegehren nt <-s> kein pl
Klagebegründung f <-, -en>

6. claim LAW (legal matter):

Bagatellsache f <-, -n>

7. claim (patent):

8. claim MIN:

Claim nt <-s, -s>

II. claim [kleɪm] VB trans

1. claim (assert):

to claim [that] ...

2. claim (declare ownership):

to claim sth

3. claim (require):

4. claim (demand in writing):

to claim sth

5. claim (cause death):

6. claim LAW (state grievance):

to claim sth

7. claim sl:

Phrases:

III. claim [kleɪm] VB intr

re·course [rɪˈkɔ:s, Am -ˈkɔ:rs] N no pl

Zuflucht f <->
Regress m <-es, -e>
Rückgriff m <-(e)s, -e>

I. to [tu:, tu, tə] PREP

1. to (moving towards):

in +acc
nach +dat
zu +dat

2. to (attending regularly):

zu +dat
in +dat

3. to (inviting to):

zu +dat

4. to (in direction of):

auf +acc

5. to (in contact with):

an +dat

6. to (attached to):

an +acc

7. to (with indirect object):

to sb/sth
jdm/etw dat
to tell/show sth to sb

8. to (with respect to):

zu +dat

9. to (in response):

auf +acc

10. to (belonging to):

zu +dat

11. to (compared to):

mit +dat
[to be] nothing to sth

12. to (in scores):

zu +dat

13. to (until):

bis +dat
zu +dat

14. to (expressing change of state):

zu +dat

15. to (to point in time):

bis +dat
the shop is open to 8.00 p.m.

16. to (including):

from ... to ...
von ... bis ...

17. to Brit (in clock times):

bis SGer

18. to (causing):

zu +dat

19. to (according to):

für +acc

20. to (serving):

für +acc

21. to CINE (next to):

22. to (in honour of):

auf +acc

23. to (per):

24. to (as a result of):

von +dat

25. to (roughly):

bis +dat

26. to MATH (defining exponent):

hoch <höher, am höchsten>

Phrases:

II. to [tu:, tu, tə]

1. to (expressing future intention):

the company is to pay over £500,000

2. to (forming requests):

3. to (expressing wish):

4. to (omitting verb):

5. to after adj (to complete meaning):

6. to (expressing purpose):

7. to (expressing intent):

8. to (after wh- words):

9. to (introducing clause):

10. to (in consecutive acts):

III. to [tu:, tu, tə] ADV inv

OpenDict unos

recourse N

OpenDict unos

recourse N

PONS rečnik bankarstva, finansija i osiguranja

claim to recourse N TRANS PROCESS

PONS rečnik bankarstva, finansija i osiguranja
engleski
engleski
nemački
nemački
nemački
nemački
engleski
engleski
PONS rečnik bankarstva, finansija i osiguranja

claim N ECON LAW

claim N INSUR

claim N INV-FIN

claim N ACCOUNT

Present
Iclaim
youclaim
he/she/itclaims
weclaim
youclaim
theyclaim
Past
Iclaimed
youclaimed
he/she/itclaimed
weclaimed
youclaimed
theyclaimed
Present Perfect
Ihaveclaimed
youhaveclaimed
he/she/ithasclaimed
wehaveclaimed
youhaveclaimed
theyhaveclaimed
Past Perfect
Ihadclaimed
youhadclaimed
he/she/ithadclaimed
wehadclaimed
youhadclaimed
theyhadclaimed

PONS OpenDict

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Pošaljite nam novi unos za PONS OpenDict. Predloge proveravа urednički tim PONS-a, a zatim ih unosi u PONS OpenDict.

Dodajte unos
Primeri rečenica su nedostupni

Primeri rečenica su nedostupni

Pokušajte s drugačijim unosom.

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

Users believe that a solution of sea cucumbers can heal cuts, skin eruptions, and ulcers, and claim that it has a beneficial effect on the immune system.
en.wikipedia.org
Their position was that while a trust was formed, the tribe could not make a claim for damages without explicit congressional authorization.
en.wikipedia.org
The court here also dismissed the complaint, but on the grounds that the res judicata effect precludes this separate claim in a different state.
en.wikipedia.org
The worker is issued a payment slip and may go to the post office and claim her money.
www.thehindu.com
A fifth of each ton extracted from these mines was crown property, the rest being divided among claim owners, contractors and public administrators.
en.wikipedia.org