Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Le
the

u rečniku italijanskog jezika Oksford‒Paravia

le1 [le] ART DEF fpl

le → il

il [il] ART DEF m

il sg <il, lo, la, pl i, gli, le, in the masculine, il is used before a consonant sound, except before s followed by a consonant, and before gn, pn, ps, x and z; lo is used before a vowel sound - in the form l' -, before s followed by a consonant, and before gn, pn, ps, x and z; la is used in the feminine, but the form l' is used before a vowel>:

I. le2 [le] PRON PERS f sg

1. le (riferito a persona di sesso femminile):

le
le
le

2. le (riferito a cosa):

le

3. le (forma di cortesia):

le
le

II. le2 [le] PRON PERS fpl

1. le (esse):

le

2. le (in espressioni ellittiche):

la1 <before vowel l'> [la] ART DEF f

la sg → il

il [il] ART DEF m

il sg <il, lo, la, pl i, gli, le, in the masculine, il is used before a consonant sound, except before s followed by a consonant, and before gn, pn, ps, x and z; lo is used before a vowel sound - in the form l' -, before s followed by a consonant, and before gn, pn, ps, x and z; la is used in the feminine, but the form l' is used before a vowel>:

la2 [la] PRON PERS f

1. la (complemento oggetto):

2. la (forma di cortesia):

3. la (con oggetto indeterminato):

la3 <pl la> [la] N m MUS

dare il la fig

lo1 <before a vowel sound l'> [lo] ART DEF m

lo sg → il

il [il] ART DEF m

il sg <il, lo, la, pl i, gli, le, in the masculine, il is used before a consonant sound, except before s followed by a consonant, and before gn, pn, ps, x and z; lo is used before a vowel sound - in the form l' -, before s followed by a consonant, and before gn, pn, ps, x and z; la is used in the feminine, but the form l' is used before a vowel>:

lo2 [lo] PRON PERS m sg Quando equivale a ciò, lo si rende spesso con it (non lo dire = don't say it), ma va notata la particolare traduzione dopo certi verbi: lo penso = I think so; non lo penso = I don't think so / I think not (d'uso più formale); lo spero = I hope so; non lo spero = I hope not; lo credo = I believe so; non lo credo = I believe not; te l'ho detto = I told you so; non te l'ho detto = I didn't tell you so. Analogamente si comportano verbi quali to suppose, to be afraid, to prefer e to expect. - Si notino in particolare le diverse traduzioni dell'espressione lo so = I know (se non si deve specificare l'oggetto), I know that (se ci si riferisce a qualcosa menzionato in precedenza), I know it (solo in risposta a domande in cui c'è un riferimento specifico, come “who knows his name?”), o infine una frase del tipo I know he is (come replica breve a un'affermazione del tipo “he's the best student in the class”). - Per altri usi di lo come pronome personale si veda la nota della voce

1. lo (complemento oggetto):

2. lo (ciò):

3. lo (con valore predicativo):

è un buon giocatore?” - “certo che lo è
is he a good player?” - “of course he is

v.le N m

v.le → viale

v.le
v.le

viale [viˈale] N m

1. viale (strada alberata):

2. viale (in giardini, parchi):

3. viale (di accesso):

perlopiù, per lo più [perloˈpju] ADV

1. perlopiù (di solito):

2. perlopiù (per la maggior parte):

I. perlaquale, per la quale [perlaˈkwale] ADJ inv (per bene)

II. perlaquale, per la quale [perlaˈkwale] ADV

u rečniku PONS

italijanski
italijanski
engleski
engleski

I. le [le] ART det f pl

le

II. le [le] PRON pers 3. pers f sing

1. le (complemento di termine):

le

2. le (complemento di termine, forma di cortesia: Le):

le

III. le [le] PRON pers 3. pers f pl

1. le (complemento oggetto):

le

2. le (in espressioni ellittiche, spesso non tradotto):

I. la1 [la] ART det f sing

II. la1 [la] PRON pers

1. la 3. pers f sing:

2. la (forma di cortesia):

I. lo [lo] ART m sing davanti a s impura, gn, pn, ps, x, z

II. lo [lo] PRON

1. lo (persona):

2. lo (cosa):

la2 <-> N m MUS

dare il la fig

à la coque <inv> [a la ˈkɔk] ADJ

perlopiù, per lo più [per·lo·ˈpiu] ADV

perlomeno, per lo meno [per·lo·ˈme:·no] ADV

La Spezia N f

engleski
engleski
italijanski
italijanski
V.le