Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Langue
tongue

Oxford-Hachette French Dictionary

francuski
francuski
engleski
engleski

langue [lɑ̃ɡ] N f

1. langue ANAT:

langue
to stick out one's tongue (à qn at sb)
tirer la langue (au médecin)
tirer la langue (avoir soif)
donner des coups de langue

2. langue LING:

langue (système)
langue (discours)
langue vivante (gén)
langue morte
en langue vulgaire
la langue de Racine
ne pas parler la même langue lit, fig
en langue anglaise

3. langue (personne):

mauvaise ou méchante langue
être mauvaise langue

4. langue (forme allongée):

langue de terre
langue de feu liter
langue d'arrivée
langue de bœuf
langue de bois
langue cible
langue de départ
langue maternelle
langue d'origine
langue source
langue verte

Phrases:

avoir la langue bien pendue inf
tenir sa langue
ça lui brûle la langue
avoir qc sur le bout de la langue
prendre langue avec qn form

sept <pl sept> [sɛt] ADJ inv PRON N m

chat2 [tʃat] N m

chat1 [ʃa] N m

1. chat (animal):

2. chat (terme d'affection) inf:

mon chat inf
my pet Brit inf
mon chat inf
honeybunch Am inf

3. chat GAMES:

to play tig Brit
cat-o'-nine-tails + vb sing
chat perché GAMES
chat perché GAMES

Phrases:

donner sa langue au chat

abaisse-langue <pl abaisse-langue, abaisse-langues> [abɛslɑ̃ɡ] N m

abaisse-langue
abaisse-langue

langue-de-chat <pl langues-de-chat> [lɑ̃ɡdəʃa] N f

langue-de-chat
engleski
engleski
francuski
francuski
langue f maternelle
langue f mère
langue f cible
langue f d'arrivée
langue f maternelle
langue f parlée
seconde langue f
langue f fille
abaisse-langue m inv

u rečniku PONS

francuski
francuski
engleski
engleski

langue [lɑ̃g] N f

1. langue ANAT:

langue
tirer la langue à qn

2. langue (langage):

langue
langue verte

Phrases:

langue de bois
donner sa langue au chat
tenir sa langue

langue-de-chat <langues-de-chat> [lɑ̃gdəʃa] N f

langue-de-chat
langue de chat
langue d'oc
langue d'oc
langue romanche
engleski
engleski
francuski
francuski
langue f maternelle
seconde langue f
langue f cible
langue f de terre
u rečniku PONS
francuski
francuski
engleski
engleski

langue [lɑ͂g] N f

1. langue ANAT:

langue
tirer la langue à qn

2. langue (langage):

langue
langue verte

Phrases:

langue de bois
donner sa langue au chat
tenir sa langue

langue-de-chat <langues-de-chat> [lɑ͂gdəʃa] N f

langue-de-chat
langue d'oc
langue d'oc
engleski
engleski
francuski
francuski
seconde langue f
langue f maternelle
langue f cible
tongue a. fig
langue f
se mordre la langue
tirer la langue à qn
tongue of a land
langue f
langue f
être sur le bout de la langue
maîtrise f de la langue

DFJW rečnik « Intégration et égalité des chances »

langue f

PONS OpenDict

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Pošaljite nam novi unos za PONS OpenDict. Predloge proveravа urednički tim PONS-a, a zatim ih unosi u PONS OpenDict.

Dodajte unos

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

La neige tombe parfois dès le mois de novembre et ne fond pas avant avril.
fr.wikipedia.org
Ils ne sont pas numérotés et se fondent dans le roman.
fr.wikipedia.org
Inversement, la part des employés et ouvriers achetant un logement n’a cessé de fondre en 20 ans.
fr.wikipedia.org
Par la suite, il fonde sa propre agence d'architecture.
fr.wikipedia.org
Cette technique consiste à fondre de la poudre métallique avec un laser par couches successives.
fr.wikipedia.org