Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lauras
potins

Oxford-Hachette French Dictionary

engleski
engleski
francuski
francuski

I. gossip [Brit ˈɡɒsɪp, Am ˈɡɑsəp] N

1. gossip (news):

gossip (malicious)
gossip (malicious)
potins mpl inf (about sur)
gossip (not malicious)
nouvelles fpl (about sur)
a piece of gossip

2. gossip (chat):

do come for coffee and a gossip
to have a (good) gossip

3. gossip (person):

gossip
bavard/-e m/f

II. gossip [Brit ˈɡɒsɪp, Am ˈɡɑsəp] VB intr

gossip
gossip pej
faire des commérages (about sur)

gossip columnist N

gossip columnist

gossip column N

gossip column
échos mpl
francuski
francuski
engleski
engleski
gossip uncountable
jaseur (jaseuse)
gossip
cancan inf
gossip uncountable
to gossip
to spread gossip about sb
gossip
to gossip
to gossip
he's a (real) gossip
cancanier (cancanière)
gossip

u rečniku PONS

engleski
engleski
francuski
francuski

I. gossip [ˈgɒsɪp, Am ˈgɑ:səp] N

1. gossip no pl (rumour):

gossip
potins mpl
to have a gossip about sb

2. gossip pej (person who gossips):

gossip

II. gossip [ˈgɒsɪp, Am ˈgɑ:səp] VB intr

gossip
to gossip about sb

gossip column N JOURN

gossip column
échos mpl
francuski
francuski
engleski
engleski
gossip no pl
gossip no pl
gossip
bit of gossip
gossip
piece of gossip
gossip
gossip
gossip no pl
gossip
u rečniku PONS
engleski
engleski
francuski
francuski

I. gossip [ˈga·səp] N

1. gossip (rumor):

gossip
potins mpl

2. gossip pej (person who gossips):

gossip

II. gossip [ˈga·səp] VB intr

gossip
to gossip about sb

gossip column N JOURN

gossip column
échos mpl
francuski
francuski
engleski
engleski
gossip
gossip
gossip
piece of gossip
gossip
piece of gossip
gossip
gossip
gossip
jaser sur qn/qc
to gossip about sb/sth
Present
Igossip
yougossip
he/she/itgossips
wegossip
yougossip
theygossip
Past
Igossiped
yougossiped
he/she/itgossiped
wegossiped
yougossiped
theygossiped
Present Perfect
Ihavegossiped
youhavegossiped
he/she/ithasgossiped
wehavegossiped
youhavegossiped
theyhavegossiped
Past Perfect
Ihadgossiped
youhadgossiped
he/she/ithadgossiped
wehadgossiped
youhadgossiped
theyhadgossiped