Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

canterà
wechselseitige Transaktion
u rečniku PONS
I. two [tu:] ADJ
1. two (number):
to break sth in two
to cut sth in two
to walk two by [or and]two [or in twos]
2. two (age):
3. two (time):
half past [or Brit inf half]two
Phrases:
to give sb two fingers Brit, Aus
to be sb's number two
wie du mir, so ich dir prov
to put [or throw] in one's two cents worth Am, Aus inf
II. two [tu:] N
1. two (number, symbol, quantity):
Zwei f <-, -en>
Zweier m <-s, ->
2. two (cards):
Zwei f <-, -en>
Zweier m <-s, -> A, CH
3. two (public transport):
I. eight [eɪt] ADJ
1. eight (number):
2. eight (age):
3. eight (time):
half past eight [or Brit inf half eight]
II. eight [eɪt] N
1. eight (number, symbol):
Acht f <-, -en>
Achter m <-s, -> A, CH
2. eight SPORTS:
Achter m <-s, ->
Stürmer m <-s, ->
last [or final]eight TENNIS
3. eight:
eight Brit (shoe size)
4. eight CARDS:
Acht f <-, -en>
Achter m <-s, -> A, CH
5. eight (public transport):
der Achter A, CH
Phrases:
I. way [weɪ] N
1. way (road):
Weg m <-(e)s, -e>
Fahrradweg m <-(e)s, -e>
Veloweg m CH
Einbahnstraße f <-, -n>
to be across [or Brit also over] the way
2. way (route):
Weg m <-(e)s, -e>
Way In/Out
to be on the way letter, baby
to be on the [or one's]way [to sth]
auf dem Weg [o. unterwegs] [zu etw dat] sein
to be out of sb's way
to be under way person
to find one's way through sth also fig
sich acc in etw dat zurechtfinden a. fig
give way Brit
to go out of one's way to do sth fig
to know one's way around sth also fig
sich acc in etw dat auskennen
to talk one's way out of sth fig
sich acc aus etw dat herausreden
3. way fig (be just doing):
4. way fig inf (coming in/disappear):
5. way (distance):
Weg m <-(e)s, -e>
Strecke f <-, -n>
weit <weiter, am weitesten>
to still have a long way to go also fig
to go a long way fig
[not] by long way fig
6. way (facing direction):
Richtung f <-, -en>
this way up
hier oben
the wrong way round [or around] figures
7. way (direction):
Richtung f <-, -en>
8. way (manner):
Art f <-, -en>
Weise f <-, -n>
Lebensweise f <-, -n>
Denkweise f <-, -n>
komm, mach es so! inf
no way Jose! Am sl
no way Jose! Am sl
to show sb the way to do sth
jdm zeigen, wie etw geht
9. way (respect):
Weise f <-, -n>
Hinsicht f <-, -en>
10. way no pl (free space):
Weg m <-(e)s, -e>
Platz m <-es, Plạ̈t·ze>
to be in sb's way
jdm im Weg sein a. fig
to get [or stand] in the way of sth
etw dat im Wege stehen
to get out of sb's/sth's way
jdm/etw aus dem Weg gehen
to get sb/sth out of the way
jdn/etw loswerden
to give way fig
nachgeben <gibt nach, gab nach, nachgegeben>
to give way to [or make way for] sth
etw dat [o. für etw acc] Platz machen
to give way to [or make way for] sth fig
etw dat weichen
to keep [or stay] out of sb's way
to make way [for sb]
[für jdn] Platz machen a. fig
11. way (method):
12. way (habit):
Art f <-, -en>
13. way no pl (condition):
Zustand m <-(e)s, -stände>
14. way (desire):
15. way inf (something like):
16. way NAUT:
17. way NAUT:
ways pl
Helling f <-, -e>
Phrases:
to go all the way [with sb] inf (have sex)
es [mit jdm] richtig machen sl
II. way [weɪ] ADV
1. way inf (used for emphasis):
weit <weiter, am weitesten>
to be way past sb's bedtime inf
2. way sl (very):
total [o. voll] cool/heiß inf
trans·ac·tion [trænˈzækʃən] N
1. transaction ECON:
Transaktion f <-, -en>
Geschäft nt <-(e)s, -e>
Geschäftsbetrieb m <-(e)s> kein pl
Schwindelgeschäft nt <-(e)s, -e>
2. transaction (published report):
Sitzungsbericht m <-(e)s, -e>
3. transaction COMPUT:
Transaktion f <-, -en>
OpenDict unos
way N
OpenDict unos
way N
OpenDict unos
way
OpenDict unos
way N
OpenDict unos
way N
OpenDict unos
way VB
PONS rečnik bankarstva, finansija i osiguranja
two-way transaction N TRANS PROCESS
PONS rečnik bankarstva, finansija i osiguranja
PONS rečnik bankarstva, finansija i osiguranja
transaction N TRANS PROCESS
PONS OpenDict

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Pošaljite nam novi unos za PONS OpenDict. Predloge proveravа urednički tim PONS-a, a zatim ih unosi u PONS OpenDict.

Dodajte unos
Primeri rečenica su nedostupni

Primeri rečenica su nedostupni

Pokušajte s drugačijim unosom.

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)
The original referring affiliate would be credited with the transaction and make a commission.
en.wikipedia.org
The new rules continue to apply to domestic and international transactions.
en.wikipedia.org
This meant that most transactions took place in bundles of 5000 leones notes.
en.wikipedia.org
The charges for these transactions were not yet announced.
en.wikipedia.org
Transactions is read and referenced by nearly 1,000 leaders in the field of tribology research in countries around the world.
en.wikipedia.org
Primeri s interneta (nije provereno)
[...]
And also here we can retain two findings:
[...]
www.immanuel.at
[...]
Und auch hier können wir zwei Erkenntnisse festhalten:
[...]
[...]
two adults with up to three children
[...]
www.lahnstein.de
[...]
zwei Erwachsene mit bis zu drei Kindern
[...]
[...]
Two men on a ship
[...]
www.giz.de
[...]
Zwei Männer auf einem Lastenkahn
[...]
[...]
Thereof we just can derive two things:
[...]
www.immanuel.at
[...]
Davon können wir einmal zwei Dinge ableiten:
[...]
[...]
The two itineraries are offered on alternate Fridays:
[...]
mv.vatican.va
[...]
Zwei Touren werden an den Freitagen im Wechsel angeboten:
[...]