nemački » poljski

trọpfen [ˈtrɔpfən] VB intr

1. tropfen +sein:

2. tropfen +haben:

3. tropfen +haben (triefen):

Tro̱pen [ˈtroːpən] N pl

I . trọcken [ˈtrɔkən] ADJ

2. trocken (nicht frisch):

3. trocken (nicht lieblich):

4. trocken (nicht interessant, nüchtern):

6. trocken (kurz, hart):

7. trocken inf (abstinent):

nie pić inf

II . trọcken [ˈtrɔkən] ADV

1. trocken (nicht feucht):

2. trocken (langweilig):

3. trocken (lakonisch):

4. trocken (kurz):

5. trocken (mit einem elektrischen Rasierapparat):

trọtten [ˈtrɔtən] VB intr +sein

trọtzen [ˈtrɔtsən] VB intr

1. trotzen (sich trotzig verhalten):

2. trotzen form (standhalten):

Trọpf2 <‑[e]s, Tröpfe> [trɔpf, pl: ˈtrœpfə] N m a. pej

trọff [trɔf] VB intr

troff imp von triefen

vidi i triefen

tri̱e̱fen <trieft, triefte [o. geh: troff], getrieft [o. getroffen]> [ˈtriːfən] VB intr

2. triefen +haben:

3. triefen +sein (rinnen):

Tro̱penhelm <‑[e]s, ‑e> N m

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski