nemački » poljski

lọ̈schen [ˈlœʃən] VB trans

1. löschen (zum Erlöschen bringen, ersticken):

gasić [perf u‑]

2. löschen form (auschalten):

gasić [perf z‑]

3. löschen (stillen):

5. löschen (auflösen):

likwidować [perf z‑]

6. löschen CHEM:

7. löschen NAUT:

lọchen VB trans

1. lochen Papierblatt:

2. lochen (entwerten):

kasować [perf s‑]

fịschen VB trans, intr

hạschen [ˈhaʃən] VB intr inf (Haschisch rauchen)

Hä̱schen <‑s, ‑> [ˈhɛːsçən] N nt

Häschen diminutive of Hase

2. Häschen inf (Kosename):

vidi i Hase

Ha̱se <‑n, ‑n> [ˈhaːzə] N m

2. Hase REG (Kaninchen):

kụschen [ˈkʊʃən] VB intr

1. kuschen (sich nicht wehren):

I . mịschen [ˈmɪʃən] VB trans

1. mischen (vermengen):

mieszać [perf z‑]

3. mischen (herstellen):

4. mischen SPIEL:

tasować [perf po‑]

5. mischen (zubereiten):

6. mischen:

mischen CINE, RADIO, TV

III . mịschen [ˈmɪʃən] VB intr SPIEL

vidi i gemischt

I . gemịscht [gə​ˈmɪʃt] VB trans, intr, refl

gemischt pp von mischen

I . nạschen [ˈnaʃən] VB intr

1. naschen (Süßigkeiten essen):

pụschen VB trans

puschen → pushen

vidi i pushen

tịschen [ˈtɪʃən] VB intr CH

I . wịschen [ˈvɪʃən] VB trans

3. wischen CH (fegen):

Rö̱schen <‑s, ‑> [ˈrøːsçən] N nt

1. Röschen diminutive of Rose

2. Röschen (des Broccoli, Rosenkohls):

róża f

vidi i Rose

Ro̱se <‑, ‑n> [ˈroːzə] N f

Rose BOT (Blüte, Strauch):

róża f

rü̱schen [ˈryːsçən] VB trans

tụschen [ˈtʊʃən] VB trans

1. tuschen KUNST:

2. tuschen (malen):

I . wạschen <wäscht, wusch, gewaschen> [ˈvaʃən] VB trans

2. waschen (zu scheinbar legal verdientem Geld machen) inf:

II . wạschen <wäscht, wusch, gewaschen> [ˈvaʃən] VB intr

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski