nemački » poljski

Da̱u̱erstellung <‑, ‑en> N f

Ne̱u̱einstellung <‑, ‑en> N f

1. Neueinstellung (eines Videorekorders, Computers):

[z]resetowanie nt

2. Neueinstellung (eines Arbeitnehmers):

He̱rstellung <‑, no pl > N f

2. Herstellung (Herstellungsabteilung):

3. Herstellung (das Herstellen: von Beziehungen, Verbindungen):

Verstẹllung1 <‑, ‑en> N f

1. Verstellung (örtlich):

2. Verstellung (Versperrung):

Unterstẹllung <‑, ‑en> N f

1. Unterstellung (Unterordnung):

2. Unterstellung (falsche Behauptung):

Sịcherstellung <‑, ‑en> N f

1. Sicherstellung (Beschlagnahme):

2. Sicherstellung (Gewährleistung):

3. Sicherstellung (Nachweis):

dowód m

Erstẹllung <‑, ‑en> N f pl selten

3. Erstellung COMPUT:

Da̱rstellung <‑, ‑en> N f

3. Darstellung no pl CHEM (eines Stoffes):

4. Darstellung (objektive/subjektive Wiedergabe: von Ereignissen, Fakten):

wersja f

Kla̱rstellung <‑, ‑en> N f

Sạtzherstellung <‑, no pl > N f

Satzherstellung TYPO → Satz

vidi i Satz , Satz

Sạtz2 <‑[e]s, no pl > [zats] N m TYPO

Sạtz1 <‑es, Sätze> [zats, pl: ˈzɛtsə] N m

1. Satz LING:

zdanie nt

6. Satz COMPUT:

zestaw m

8. Satz SPORTS (Tennis):

set m

Ste̱u̱erfreistellung <‑, no pl > N f FIN

Wiederhe̱rstellung <‑, ‑en> [--​ˈ---] N f

1. Wiederherstellung a. COMPUT (der Ordnung, Ruhe):

2. Wiederherstellung (Reparatur):

Ne̱u̱erscheinung <‑, ‑en> N f PUBL

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Es ist bisher nicht erwiesen, ob die Dekontextualisierung und Rekontextualisierung von instruktiven Texten ohne großen Aufwand, der etwa dem der Neuerstellung eines solchen Textes entspricht, möglich ist.
de.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski