nemački » italijanski

schlug

schlug → schlagen

vidi i schlagen

I . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> VB trans

4. schlagen (hineintreiben):

5. schlagen (wegschlagen):

7. schlagen (Holz):

8. schlagen GASTR :

10. schlagen (Schlaginstrumente):

13. schlagen (Beute):

schluck INTERJ

Schluck <-[e]s, -e Schlücke> N m

Schluff <-[e]s, -e/ Schlüffe> N m

1. Schluff:

2. Schluff (enger Durchgang):

Schluff reg

Schlund <-[e]s, Schlünde> N m

1. Schlund:

gola f
fauci fpl

2. Schlund (Öffnung):

bocca f

Schlupf <-[e]s, Schlüpfe/ -e> N m

2. Schlupf ZOOL (Ausschlüpfen):

3. Schlupf (Unterschlupf):

Schlupf obs

4. Schlupf (Durchschlupf):

Schlupf obs
Schlupf obs
uscita f

Schlei <-[e]s, -e> N m

Schlei → Schleie

vidi i Schleie

Schleie <-, -n> N f

I . schlau ADJ

1. schlau:

schlich

schlich → schleichen

vidi i schleichen

II . schleichen <schlich, geschlichen> VB rfl

1. schleichen:

sich in etwas (akk) schleichen
sich aus etwas (dat) schleichen

2. schleichen fig :

schlack ADJ reg

schlang

schlang → schlingen

vidi i schlingen , schlingen

I . schlingen <schlang, geschlungen> VB trans (hinunterschlucken)

II . schlingen <schlang, geschlungen> VB intr +haben

I . schlingen <schlang, geschlungen> VB trans

1. schlingen (winden, legen):

3. schlingen (flechten):

II . schlingen <schlang, geschlungen> VB rfl

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski