nemački » poljski

Gestẹll <‑[e]s, ‑e> [gə​ˈʃtɛl] N nt

1. Gestell (Regalgestell):

2. Gestell (Brillengestell):

oprawa f

3. Gestell TECH:

4. Gestell AUTO (Fahrgestell):

gẹstern [ˈgɛstɐn] ADV

Phrases:

gestạnd VB trans

gestand imp von gestehen

vidi i gestehen

Ge̱ste <‑, ‑n> [ˈgeːstə, ˈgɛstə] N f (Bewegung, Handlung)

Geste̱i̱n <‑[e]s, ‑e> [gə​ˈʃtaɪn] N nt

1. Gestein (Fels):

skała f

2. Gestein (Mineralien):

Gẹstern <‑, no pl > N nt (Vergangenheit)

Gestẹck <‑[e]s, ‑e> [gə​ˈʃtɛk] N nt

1. Gesteck (Blumenarrangement):

2. Gesteck SGer, A (Hutschmuck):

gest.

gest. Abk. von gestorben

gest.
zm.

vidi i sterben , gestorben

gestọrben [gə​ˈʃtɔrbən] VB intr

gestorben pp von sterben

Gestạlt <‑, ‑en> [gə​ˈʃtalt] N f

2. Gestalt pej (fragwürdiges Individuum):

typ m
osobnik m a. pej

3. Gestalt (Wuchs, äußere Erscheinung):

4. Gestalt (literarische, historische Figur):

gestö̱rt [gə​ˈʃtøːɐ̯t] ADJ

1. gestört PSYCH (nicht harmonisch):

gẹstrig [ˈgɛstrɪç] ADJ

1. gestrig (von gestern):

Re̱u̱geld <‑[e]s, no pl > N nt

Reugeld LAW → Reuegeld

vidi i Reuegeld

Re̱u̱egeld <‑[e]s, no pl > N nt LAW

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski