nemački » poljski

De̱u̱tsche(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> N mf dekl wie adj

E̱stnische <‑n, no pl > N nt nur mit art

vidi i Deutsche(r) , Deutsche

De̱u̱tsche(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> N mf dekl wie adj

Dänische <‑n, no pl > N nt nur mit art

vidi i Deutsche(r) , Deutsche

De̱u̱tsche(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> N mf dekl wie adj

Kroatische <‑n, no pl > [kro​ˈaːtɪʃə] N nt nur mit art

vidi i Deutsche(r) , Deutsche

De̱u̱tsche(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> N mf dekl wie adj

Poli̱tische(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> N mf dekl wie adj inf (politischer Häftling)

Japa̱nische <‑n, no pl > N nt nur mit art

vidi i Deutsche(r) , Deutsche

De̱u̱tsche(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> N mf dekl wie adj

Lịtauische <‑n, no pl > N nt nur mit art

vidi i Deutsche(r) , Deutsche

De̱u̱tsche(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> N mf dekl wie adj

Hawaịische <‑n, no pl > N nt nur mit art

vidi i Deutsche(r) , Deutsche

De̱u̱tsche(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> N mf dekl wie adj

Ẹnglische <‑n, no pl > [ˈɛŋlɪʃə] N nt nur mit art

vidi i Deutsche(r) , Deutsche

De̱u̱tsche(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> N mf dekl wie adj

vidi i Deutsche(r) , Deutsche

De̱u̱tsche(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> N mf dekl wie adj

De̱u̱tsche(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> N mf dekl wie adj

Fịnnische <‑n, no pl > [ˈfɪnɪʃə] N nt nur mit art

vidi i Deutsche(r) , Deutsche

De̱u̱tsche(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> N mf dekl wie adj

Flä̱mische <‑n, no pl > [ˈflɛːmɪʃə] N nt nur mit art

vidi i Deutsche(r) , Deutsche

De̱u̱tsche(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> N mf dekl wie adj

Pọlnische <‑n, no pl > N nt nur mit art

vidi i Deutsche(r) , Deutsche

De̱u̱tsche(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> N mf dekl wie adj

De̱u̱tsche(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> N mf dekl wie adj

Tụ̈rkische <‑n, no pl > N nt nur mit art

vidi i Deutsche(r) , Deutsche

De̱u̱tsche(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> N mf dekl wie adj

Pẹrsische <‑n, no pl > N nt nur mit art

vidi i Deutsche(r) , Deutsche

De̱u̱tsche(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> N mf dekl wie adj

Attitü̱de <‑, ‑n> [ati​ˈtyːdə] N f form

1. Attitüde (Balettfigur):

2. Attitüde (Gebaren):

Attaché <‑s, ‑s> [ata​ˈʃeː] N m

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Nicht selten werden attische und korinthische Vasen minderer Keramik als böotische Werke eingeordnet.
de.wikipedia.org
Eine wichtige Änderung ist die Tatsache, dass die Stadt das attische Eichmaß mit Hinblick auf eine große externe Verbreitung gewählt hat.
de.wikipedia.org
Der attische Demos weigerte sich allerdings, dieser Forderung nachzukommen und bekannte sich zu seiner perserfeindlichen Haltung.
de.wikipedia.org
Diese Technik, die für korinthische und attische Vasen typisch ist, findet sich sonst nicht auf lakonischen Werken.
de.wikipedia.org
Die Halbsäulen haben attische Basen, mit Würfeln bzw. Weintrauben reliefierte Kapitelle, und sind im zweiten Drittel der Höhe mit einem Gurtgesims verbunden.
de.wikipedia.org
Die attische Symmachie verfügte bekanntermaßen über eine meist reichgefüllte Bundeskasse, in welche vor allem unbewaffnete Bündner Ersatzzahlungen für den fehlenden militärischen Beitrag leisten mussten.
de.wikipedia.org
Das Gewicht ist genau so hoch wie bei aiginetischen Drachmen, sie sind aber schwerer als attische Tetradrachmen.
de.wikipedia.org
Für seine Beischriften verwendete er zwei verschiedene Formen des griechischen Alphabets, das attische wie auch das auf den Kykladen gebräuchliche ionische.
de.wikipedia.org
Eine attische Phyle wurde nach ihm Erechtheis genannt.
de.wikipedia.org
Die Halbsäulen stehen auf Postamenten, besitzen attische Basen mit Plinthen und werden von Kapitellen korinthischer Ordnung bekrönt.
de.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski