dog-lover u rečniku francuskog jezika Oksford‒Hašet

Prevodi za dog-lover u rečniku engleski»francuski

myself [Brit mʌɪˈsɛlf, mɪˈsɛlf, Am maɪˈsɛlf, məˈsɛlf] PRON When used as a reflexive pronoun, direct and indirect, myself is translated by me which is always placed before the verb: I've hurt myself = je me suis fait mal.
When used as an emphatic the translation is moi-même: I did it myself = je l'ai fait moi-même.
When used after a preposition myself is translated by moi or moi-même: I did it for myself = je l'ai fait pour moi or moi-même.
For particular usages see below.

Američki engleski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

engleski
I was ridding myself of a lot of things that stifled me.
en.wikipedia.org
I got a firm talking-to from my family and was told to pull myself together.
www.mayonews.ie
Myself at 17 was this callow, callow person.
en.wikipedia.org
My game plan is to be myself and get on with things.
en.wikipedia.org
I'm using these natural comparisons to exonerate you, and thus corrupting myself by forgiving you.
en.wikipedia.org
I can get down a red run, but still find myself, involuntarily and far too frequently, reverting to a snowplough.
www.independent.co.uk
I nearly drank myself to death trying to have fun.
en.wikipedia.org
I refuse to put a price tag on myself.
en.wikipedia.org
A happy army of young people, and a few codgers like myself, are pouring across the fields.
www.independent.ie
I mentally prepare myself for a justifiably surly, potentially uncommunicative sociopath.
www.gq.com

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski