Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

métrangler
podoba się

u rečniku PONS

fạllen <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] VB intr +sein

1. fallen (hinabfallen):

2. fallen (stolpern):

über etw acc fallen
potykać [perf potknąć] się o coś

3. fallen inf (nicht bestehen):

4. fallen:

5. fallen (in einen Zustand geraten):

6. fallen MIL:

ginąć [perf z‑]

8. fallen (sich plötzlich bewegen):

rzucać [perf rzucić] się komuś na szyję

9. fallen LAW (zufallen):

10. fallen:

zapadać [perf zapaść]

11. fallen:

14. fallen (erfasst werden):

15. fallen (keine Geltung mehr haben):

[etw] fallen lassen Projekt
rezygnować [perf z‑] [z czegoś]
[etw] fallen lassen Projekt

fạ̈llen [ˈfɛlən] VB trans

1. fällen (umschlagen):

fällen Baum
ścinać [perf ściąć]
fällen Baum
wycinać [perf wyciąć]

2. fällen LAW (verkünden, aussprechen):

fällen Spruch
wydawać [perf wydać]

I. gefạllen1 [gə​ˈfalən] VB intr

gefallen pp von fallen, gefallen

II. gefạllen1 [gə​ˈfalən] ADJ (gestorben)

gefallen Soldaten

gefạllen*2 <gefällt, gefiel, gefallen> [gə​ˈfalən] VB intr irr

podobać [perf s‑] się komuś
es gefällt mir gar nicht, dass ...
das gefällt mir [nicht]

fạllen <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] VB intr +sein

1. fallen (hinabfallen):

2. fallen (stolpern):

über etw acc fallen
potykać [perf potknąć] się o coś

3. fallen inf (nicht bestehen):

4. fallen:

5. fallen (in einen Zustand geraten):

6. fallen MIL:

ginąć [perf z‑]

8. fallen (sich plötzlich bewegen):

rzucać [perf rzucić] się komuś na szyję

9. fallen LAW (zufallen):

10. fallen:

zapadać [perf zapaść]

11. fallen:

14. fallen (erfasst werden):

15. fallen (keine Geltung mehr haben):

[etw] fallen lassen Projekt
rezygnować [perf z‑] [z czegoś]
[etw] fallen lassen Projekt

gefạllen*2 <gefällt, gefiel, gefallen> [gə​ˈfalən] VB intr irr

podobać [perf s‑] się komuś
es gefällt mir gar nicht, dass ...
das gefällt mir [nicht]

Gefạllen1 <‑s, no pl > [gə​ˈfalən] N nt form

Gefạllen2 <‑s, ‑> [gə​ˈfalən] N m (Gefälligkeit)

OpenDict unos

gefallen VB

Präsens
ichfalle
dufällst
er/sie/esfällt
wirfallen
ihrfallt
siefallen
Präteritum
ichfiel
dufielst
er/sie/esfiel
wirfielen
ihrfielt
siefielen
Perfekt
ichbingefallen
dubistgefallen
er/sie/esistgefallen
wirsindgefallen
ihrseidgefallen
siesindgefallen
Plusquamperfekt
ichwargefallen
duwarstgefallen
er/sie/eswargefallen
wirwarengefallen
ihrwartgefallen
siewarengefallen