poljski » nemački

śledzić <‑dzi; imp śledź> [ɕledʑitɕ] VB trans

1. śledzić (tropić):

2. śledzić (obserwować):

bredzić <‑dzi; imp bredź> [bredʑitɕ] VB intr

2. bredzić (mówić głupstwa):

faseln pej inf
herumspinnen pej inf

błądzić <‑dzi; imp błądź; perf z‑> [bwoɲdʑitɕ] VB intr

2. błądzić (mylić się):

sich acc irren
kto pyta, nie błądzi proverbial
wer nicht fragt, bleibt dumm proverbial

ględzić <‑dzi; imp ględź> [gleɲdʑitɕ] VB intr inf

blednąć <‑nie; imp ‑nij; perf z‑ [lub po‑]> [blednoɲtɕ] VB intr

3. blednąć fig (problemy, kłopoty):

verblassen form

cedzić <‑dzi; imp cedź> [tsedʑitɕ] VB trans

2. cedzić (popijać):

3. cedzić < perf wy‑> (wolno wymawiać):

blezer <gen ‑a [lub ‑u], pl ‑y> [blezer] N m

I . budzić <‑dzi; imp budź> [budʑitɕ] VB trans

1. budzić < perf z‑> <[lub o‑]> (przerywać sen):

II . budzić <‑dzi; imp budź perf o‑> [budʑitɕ] VB refl

2. budzić (powstawać):

sich acc regen form

bździć <‑dzi; imp ‑ij> [bʑdʑitɕ] VB intr inf (puszczać gazy)

rodzic <gen ‑a, pl ‑e> [rodʑits] N m inf (jedno z rodziców)

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski