nemački » poljski

Geschạ̈ftslage <‑, ‑n> N f

1. Geschäftslage (wirtschaftliche Situation: einer Firma):

2. Geschäftslage (geographische Lage: eines Ladens):

Geschạ̈ftszimmer <‑s, ‑> N nt

Geschạ̈ftswagen <‑s, ‑> N m

Geschạ̈ftsinhaber(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> N m(f)

Geschạ̈ftsinteresse <‑s, ‑n> N nt

Geschạ̈ftsbuch <‑[e]s, ‑bücher> N nt

Geschạ̈ftsgang2 <‑[e]s, no pl > N m (Gang der Geschäfte)

Geschạ̈ftsherr <‑n, ‑en> N m LAW

Geschạ̈ftsbank <‑, ‑en> N f

Geschạ̈ftsfrau <‑, ‑en> N f

Geschäftsfrau → Geschäftsmann

vidi i Geschäftsmann

Geschạ̈ftsmann (-frau) <‑[e]s, ‑leute [o. ‑männer]; ‑, ‑en> N m (f)

Geschạ̈ftshaus <‑es, ‑häuser> N nt

1. Geschäftshaus (Gebäude):

2. Geschäftshaus (Firma):

firma f

Geschạ̈ftsmann (-frau) <‑[e]s, ‑leute [o. ‑männer]; ‑, ‑en> N m (f)

Geschạ̈ftssinn <‑[e]s, no pl > N m

Geschạ̈ftswelt <‑, no pl > N f

Geschạ̈ftswert <‑[e]s, ‑e> N m WIRTSCH

Geschạ̈ftszeit <‑, ‑en> N f (von Geschäften)

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski