nemački » italijanski

I . schlingen <schlang, geschlungen> VB trans

1. schlingen (winden, legen):

3. schlingen (flechten):

II . schlingen <schlang, geschlungen> VB rfl

schlunzen VB intr reg pej

1. schlunzen +haben:

2. schlunzen +sein:

geschlungen

geschlungen → schlingen

vidi i schlingen , schlingen

I . schlingen <schlang, geschlungen> VB trans (hinunterschlucken)

II . schlingen <schlang, geschlungen> VB intr +haben

I . schlingen <schlang, geschlungen> VB trans

1. schlingen (winden, legen):

3. schlingen (flechten):

II . schlingen <schlang, geschlungen> VB rfl

umschlungen ADJ, VB pperf

1. umschlungen → umschlingen

vidi i umschlingen

Schlunze <Schlunze, -n> N f

1. Schlunze reg pej → Schlampe

2. Schlunze (dünne Suppe, dünner Kaffee):

Schlunze reg

vidi i Schlampe

Schlampe <-, -n> N f ugs pej

1. Schlampe (unordentlich):

Schlampe ugs pej
Schlampe ugs pej

2. Schlampe (liederliche Frau):

Schlampe ugs pej

schlunzig ADJ reg

schlunzig → schlampig

vidi i schlampig

gelungen

gelungen → gelingen

vidi i gelingen

gelingen <gelang, gelungen> VB intr +sein

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
An den Füßen trugen die Franken einfache Bundschuhe, mit Riemen zusammengezogen, deren Enden sich kreuzend um die Waden schlungen.
de.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski