engendrer u rečniku francuskog jezika Oksford‒Hašet

Prevodi za engendrer u rečniku francuski»engleski (Pređite na engleski»francuski)

Prevodi za engendrer u rečniku engleski»francuski (Pređite na francuski»engleski)

engendrer u rečniku PONS

Prevodi za engendrer u rečniku francuski»engleski (Pređite na engleski»francuski)

Prevodi za engendrer u rečniku engleski»francuski (Pređite na francuski»engleski)

Američki engleski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

francuski
Pour autant, la fermeture de nombreuses usines durant les dernières décennies a engendré une inquiétude sociale.
fr.wikipedia.org
Les modifications engendrent une structure dont le fonctionnement génère un déséquilibre dynamique.
fr.wikipedia.org
Cela engendrait une consommation électrique importante même lorsque l'imprimante était au repos ainsi qu'un vieillissement.
fr.wikipedia.org
Il peut y avoir aussi des modifications qualitatives car la translocation peut engendrer la synthèse de protéines ayant des fonctions aberrantes.
fr.wikipedia.org
Le lac a probablement engendré les dépôts de roches évaporites qui se trouvent sur le sol de la caldeira.
fr.wikipedia.org
La libéralisation des mœurs engendrait la contestation de l’absolutisme et de l’ordre ancien.
fr.wikipedia.org
Son absence peut engendrer des problèmes d'assainissement et de santé publique dans un milieu donné.
fr.wikipedia.org
Des corrections de balance des blancs peuvent engendrer des défauts visibles.
fr.wikipedia.org
Il a été repéré par le flash lumineux qu'il a engendré.
fr.wikipedia.org
Issu de la scapulomancie ou de l'interprétation de signes d'origine naturelle, cet ouvrage a engendré des générations de traditions interprétatives.
fr.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Potražite "engendrer" u drugim jezicima


Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski