encadrer u rečniku francuskog jezika Oksford‒Hašet

Prevodi za encadrer u rečniku francuski»engleski (Pređite na engleski»francuski)

II.s'encadrer VB refl

Prevodi za encadrer u rečniku engleski»francuski (Pređite na francuski»engleski)

encadrer u rečniku PONS

Prevodi za encadrer u rečniku francuski»engleski (Pređite na engleski»francuski)

Prevodi za encadrer u rečniku engleski»francuski (Pređite na francuski»engleski)

encadrer Primeri iz rečnika PONS (ručno uređeno)

encadrer qc
je ne peux pas les encadrer inf
Američki engleski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

francuski
Un arrêté encadrant le tourisme professionnel dans les 21 000 km de réserve naturelle a également été adopté.
fr.wikipedia.org
À l'entrée, l'impasse est encadrée par deux édifices historiques.
fr.wikipedia.org
Ces textes encadrent et réglementent l’activité des personnes exerçant l’encaissement et la gestion de créances pour le compte d’autrui.
fr.wikipedia.org
Elle est encadrée par deux piliers en grès, couronnées d'un vase.
fr.wikipedia.org
La procréation assistée, notamment en proposant un cadre réglementaire pour encadrer la gestation pour autrui.
fr.wikipedia.org
Cette vaste et haute construction comprend un corps de logis qu’encadrent deux ailes en retour.
fr.wikipedia.org
Le reste de sa filmographie est des grandes productions très encadrées.
fr.wikipedia.org
Peu de régulations existent pour encadrer ces formations, celles-ci n'étant pas des diplômes nationaux.
fr.wikipedia.org
A contrario, les coûts sont d’autant plus importants que la main-d’œuvre touchée est qualifiée (voir encadré).
fr.wikipedia.org
Bach a disposé neuf strophes en autant de mouvements, encadrant une séquence d'arias et de récitatifs par un chœur d'ouverture et un choral final.
fr.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski