Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

éclatée
broken

Oxford-Hachette French Dictionary

francuski
francuski
engleski
engleski

I. éclaté (éclatée) [eklate] VB pp

éclaté → éclater

II. éclaté (éclatée) [eklate] ADJ

1. éclaté (fragmenté):

éclaté (éclatée) (gén)
éclaté (éclatée) famille

2. éclaté ART:

éclaté (éclatée) dessin, vue

I. éclater [eklate] VB intr

1. éclater (exploser):

éclater pneu, bulle, chaudière:
éclater obus, pétard:
éclater tuyau:
éclater bouteille:
éclater en mille morceaux bouteille, verre:
faire éclater personne: bulle, ballon
faire éclater bombe, grenade
faire éclater pétard

2. éclater (se rompre):

éclater canalisation, veine, abcès:
éclater organe:
faire éclater gel: tuyau

3. éclater (retentir):

éclater applaudissements, rire, fusillade:
éclater coup de feu:

4. éclater (être révélé):

éclater scandale, affaire, nouvelle:
éclater vérité:
éclater polémique:

5. éclater (survenir):

éclater guerre, dispute, grève, épidémie:
éclater orage:
éclater crise:

6. éclater (être exprimé):

éclater joie, bonheur:
éclater colère:

7. éclater (se fragmenter):

éclater coalition, royaume:
éclater en provinces
éclater en tendances

8. éclater (se mettre en colère):

éclater personne:
éclater personne:
to blow up inf

II. s'éclater VB refl

s'éclater refl sl:

I. éclater [eklate] VB intr

1. éclater (exploser):

éclater pneu, bulle, chaudière:
éclater obus, pétard:
éclater tuyau:
éclater bouteille:
éclater en mille morceaux bouteille, verre:
faire éclater personne: bulle, ballon
faire éclater bombe, grenade
faire éclater pétard

2. éclater (se rompre):

éclater canalisation, veine, abcès:
éclater organe:
faire éclater gel: tuyau

3. éclater (retentir):

éclater applaudissements, rire, fusillade:
éclater coup de feu:

4. éclater (être révélé):

éclater scandale, affaire, nouvelle:
éclater vérité:
éclater polémique:

5. éclater (survenir):

éclater guerre, dispute, grève, épidémie:
éclater orage:
éclater crise:

6. éclater (être exprimé):

éclater joie, bonheur:
éclater colère:

7. éclater (se fragmenter):

éclater coalition, royaume:
éclater en provinces
éclater en tendances

8. éclater (se mettre en colère):

éclater personne:
éclater personne:
to blow up inf

II. s'éclater VB refl

s'éclater refl sl:

engleski
engleski
francuski
francuski
rupture kidney, appendix
rupture container:
erupt war, violence, gunfire:
erupt laughter, cry:
erupt person: (with anger)
éclater (with de)
peal out laughter:
flare up trouble, violence:
flare up anger, revolution:

u rečniku PONS

francuski
francuski
engleski
engleski

I. éclater [eklate] VB intr

1. éclater (exploser):

éclater bombe

2. éclater (déborder, crever):

éclater tête, pneu

3. éclater (se fragmenter):

éclater structure
éclater verre

4. éclater (commencer):

éclater orage

5. éclater (survenir brusquement):

éclater nouvelle

6. éclater (retentir):

éclater coup de feu, détonation

7. éclater (se manifester):

éclater dans les yeux/sur le visage de qn bonne foi, mauvaise foi
to show in sb's eyes/on sb's face

8. éclater (s'emporter):

II. éclater [eklate] VB refl inf (se défouler)

engleski
engleski
francuski
francuski
bombe f non éclatée
explode tyre, ball
explode tyre, ball
blow out tyre
rupture blood vessel
u rečniku PONS
francuski
francuski
engleski
engleski

I. éclater [eklate] VB intr

1. éclater (exploser):

éclater bombe

2. éclater (déborder, crever):

éclater tête, pneu

3. éclater (se fragmenter):

éclater structure
éclater verre

4. éclater (commencer):

éclater orage

5. éclater (survenir brusquement):

éclater nouvelle

6. éclater (retentir):

éclater coup de feu, détonation

7. éclater (se manifester):

8. éclater (s'emporter):

II. éclater [eklate] VB refl inf (se défouler)

engleski
engleski
francuski
francuski
bombe f non éclatée
explode tire, ball
explode tire, ball
rupture blood vessel
blow out tire
pop balloon, corn
pop balloon
Présent
j'éclate
tuéclates
il/elle/onéclate
nouséclatons
vouséclatez
ils/elleséclatent
Imparfait
j'éclatais
tuéclatais
il/elle/onéclatait
nouséclations
vouséclatiez
ils/elleséclataient
Passé simple
j'éclatai
tuéclatas
il/elle/onéclata
nouséclatâmes
vouséclatâtes
ils/elleséclatèrent
Futur simple
j'éclaterai
tuéclateras
il/elle/onéclatera
nouséclaterons
vouséclaterez
ils/elleséclateront

PONS OpenDict

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Pošaljite nam novi unos za PONS OpenDict. Predloge proveravа urednički tim PONS-a, a zatim ih unosi u PONS OpenDict.

Dodajte unos

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

Entre 1912 et 1918, plusieurs révoltes paysannes éclatent contre la corvée.
fr.wikipedia.org
C’était un signe avant-coureur des conflits qui allaient éclater ouvertement en 1947.
fr.wikipedia.org
Le pneu arrière droit aurait éclaté à grande vitesse (vitesse libre à l'époque).
fr.wikipedia.org
Dans son milieu typique, cette espèce a souvent des difficultés à soulever la terre ou à faire éclater le goudron qui la recouvre.
fr.wikipedia.org
Cette même année, des présages funestes se produisent et de nouvelles guerres éclatent.
fr.wikipedia.org