nemački » poljski

ạbgetreten VB trans, intr

abgetreten pp von abtreten

vidi i abtreten

II . ạb|treten VB intr irr +sein

1. abtreten a. THEAT (abgehen):

2. abtreten POL:

3. abtreten inf (sterben):

4. abtreten MIL:

I . ạb|treten VB trans irr

4. abtreten (durch Treten entfernen):

II . ạb|treten VB intr irr +sein

1. abtreten a. THEAT (abgehen):

2. abtreten POL:

3. abtreten inf (sterben):

4. abtreten MIL:

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Eine Vorausabtretung ist nur zulässig, wenn die abgetretene Forderung genügend bestimmt oder bestimmbar ist.
de.wikipedia.org
Um Frieden zu schaffen, wurde knapp die Hälfte des Landes an die Invasoren abgetreten.
de.wikipedia.org
Als Gegenleistung erhielten sie Reservate als Lebensraum, Entschädigungen und vor allem Jagd- und Fischereirechte in den abgetretenen Gebieten.
de.wikipedia.org
Das Bildfeld mit einer figürlichen Darstellung und die Inschrift sind stark abgetreten, die Inschrift ist aber auch überliefert.
de.wikipedia.org
Ähnlich entwickelte sich die Frage der Finanzierung, die zunehmend an kleinere Gremien abgetreten wurde.
de.wikipedia.org
Er seinerseits gestattete dem Volk einen neuen Dogen zu wählen, das Volk wiederum konnte den abgetretenen Dogen bitten, das Amt wieder anzunehmen.
de.wikipedia.org
Sie behielten jedoch teilweise auch Nutzungsrechte in den abgetretenen Gebieten, beispielsweise für Jagd und Fischerei.
de.wikipedia.org
Während der Reparatur wurde das Schiff von den Briten an die kanadische Marine abgetreten.
de.wikipedia.org
Beschichtungen haben aber den Nachteil dass diese abgetreten werden (Trampelpfade).
de.wikipedia.org
Im Jahr 1320 wurde die Hälfte der Einkünfte an die Stadt abgetreten, wie dies wohl schon zuvor geschehen war.
de.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

"abgetreten" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski