italijanski » nemački

bevuta [beˈvuːta] N f la

3. bevuta:

bevuto ADJ, VB pp

1. bevuto → bere

Phrases:

è un po’ bevuto (brillo) colloq

vidi i bere

I . bere [ˈbeːre] VB trans

2. bere (animali):

3. bere:

questa non la bevo! fam fig

II . bere [ˈbeːre] VB intr

1. bere (bere alcolici):

offrire (o pagare) da bere a qn

2. bere (nuotando):

III . bere [ˈbeːre] VB

bevanda [beˈvanda] N f la

bevetti

bevetti → bere

vidi i bere

I . bere [ˈbeːre] VB trans

2. bere (animali):

3. bere:

questa non la bevo! fam fig

II . bere [ˈbeːre] VB intr

1. bere (bere alcolici):

offrire (o pagare) da bere a qn

2. bere (nuotando):

III . bere [ˈbeːre] VB

I . beota ADJ

II . beota N m/f il/la

2. beota (abitante della Beozia):

Böotier m , -in f

3. beota spreg :

Idiot m

berta N f la ORN

(Schwarzschnabel-)Sturmvogel m

I . beta N m/f il/la inv

Beta nt

II . beta ADJ inv FIS

beuta N f la

beccata [beˈkkaːta] N f la

1. beccata:

2. beccata fig :

levata [leˈvaːta] N f la

2. levata (dal letto):

3. levata (della posta):

levita N m il

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski