engleski » nemački

guar·an·teed [ˌgærənˈti:d, Am ˌger] ADJ inv

guaranteed
guaranteed

guaranteed creditor N INV-FIN

stručni_rečnici

government-guaranteed debt N STATE

stručni_rečnici

publicly guaranteed debt N STATE

stručni_rečnici

guaranteed ride home PUBL TRANS

stručni_rečnici

guaranteed return on investment units N FINMKT

stručni_rečnici

guar·an·ty [ˈgærənti, Am ˈgerənti] N LAW

1. guaranty (underwriting of debt):

guarantee N ECON LAW

stručni_rečnici

guarantee N INV-FIN

stručni_rečnici

guarantee VB trans ECON LAW

stručni_rečnici

I . guar·an·tee [ˌgærənˈti:, Am esp ˌger-] N

3. guarantee (document):

5. guarantee (item given as security):

6. guarantee LAW → guaranty

7. guarantee FIN (bank guarantee):

Aval m

8. guarantee Brit (surety):

vidi i guaranty

guar·an·ty [ˈgærənti, Am ˈgerənti] N LAW

1. guaranty (underwriting of debt):

guar·an·tee dec·la·ˈra·tion N LAW

bid guarantee N ECON LAW

stručni_rečnici

bill guarantee N INV-FIN

stručni_rečnici

credit guarantee N INV-FIN

stručni_rečnici

delivery guarantee N handel

stručni_rečnici

Primeri s interneta (nije provereno)

The event organizer hereby assures the PMA that it has taken out a group liability insurance policy.

(2) The PMA may demand that the event organizer provide security such as guaranties or a deposit to cover possible damage.

(3) In the event that the PMA should fail to meet major contractual obligations, it is liable in accordance with the relevant legal provisions.

www.location.print-media-academy.com

Er stellt die PMA von allen Ansprüchen Dritter aus der Überlassung oder Durchführung der Veranstaltung frei. er Veranstalter bestätigt PMA den Abschluss einer Gruppenhaftpflicht.

(2) PMA kann vom Veranstalter Sicherheiten wie z. B. Bürgschaften für die Absicherung von Schadensfällen verlangen.

(3) Bei Verletzung wesentlicher Vertragspflichten haftet PMA nach den gesetzlichen Bestimmungen.

www.location.print-media-academy.com

In addition we charge the respective legal VAT.

We reserve the right to demand an unlimited and irrevocable guaranty of payment by a large bank, should the total price exceed EUR 10,000.

We can charge the customer separately for any service only partially rendered.

www.zirkon-print.de

Daneben berechnen wir die jeweilige gesetzliche Umsatzsteuer.

Wir sind berechtigt, von unserem Kunden eine selbstschuldnerische, unbefristete und unwiderrufliche Bürgschaft einer Großbank zu verlangen, sofern der Gesamtpreis EUR 10.000,00 übersteigt.

Eine nur teilweise erbrachte Leistung können wir unserem Kunden gesondert berechnen.

www.zirkon-print.de

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Potražite "guaranteed" u drugim jezicima


Strana na Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文