Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

умаление
Mengennachlass
I. quan·tity [ˈkwɒntəti, Am ˈkwɑ:nt̬ət̬i] N
1. quantity (amount):
Menge f <-, -n>
Quantität f <-, -en>
2. quantity (large amount):
Menge f <-, -n>
große Menge[n] f[pl]
Unmenge[n] f[pl]
3. quantity (huge amount):
große Menge[n] f[pl]
Unmenge[n] f[pl]
4. quantity MATH (magnitude):
II. quan·tity [ˈkwɒntəti, Am ˈkwɑ:nt̬ət̬i] N modifier
en gros nach n
I. break [breɪk] N
1. break:
Bruch m <-(e)s, Brụ̈·che>
Sprung m <-(e)s, Sprụ̈n·ge>
Riss m <-es, -e>
break MED
Bruch m <-(e)s, Brụ̈·che>
2. break:
Lücke f <-, -n>
Spalt m <-(e)s, -e>
Unterbrechung f <-, -en>
3. break (escape):
Ausbruch m <-(e)s, -brü·che>
4. break SCHOOL:
Unterbrechung f <-, -en>
Pause f <-, -n>
break esp Brit (during classes)
break Brit (holiday)
commercial break TV, RADIO
Werbung f <-, -en->
5. break METEO:
Tagesanbruch m <-(e)s> kein pl
6. break (divergence):
Bruch m <-(e)s, Brụ̈·che>
7. break (end of relationship):
Abbruch m <-s, -brü·che>
to make the break [from sb/sth]
8. break (opportunity):
Chance f <-, -n>
Gelegenheit f <-, -en>
9. break SPORTS (in tennis):
Break m o nt <-s, -s>
Anstoß m <-es, -stöße>
10. break COMM inf (sharp fall):
11. break COMPUT:
Pause-Taste f <-, -n>
Phrases:
II. break <broke, broken> [breɪk] VB trans
1. break (shatter):
to break sth
etw kaputt machen inf
to break one's back [or Am ass] fig inf
to break sb's back fig
jdm das Kreuz brechen fig
to break sb's heart fig
2. break (momentarily interrupt):
to break sth
to break step [or stride] MIL
3. break (put an end to):
to break sth
to break the back of sth Brit, Aus
4. break SPORTS:
to break sb TENNIS
5. break (violate):
to break sth
6. break (forcefully end):
to break sth
7. break (decipher):
8. break (make public):
to break sth
to break sth JOURN
to break sth to sb
jdm etw mitteilen [o. sagen]
9. break (separate into parts):
to break sth
to break bread [with sb] dated liter
[mit jdm] das Brot brechen old [o. sein Brot teilen]
10. break (make change for):
to break a note [or Am bill]
11. break (crush spirit):
jdn brechen [o. inf kleinkriegen]
12. break (leave):
to break rank[s] fig
13. break (open up):
Phrases:
break a leg! inf
III. break <broke, broken> [breɪk] VB intr
1. break:
2. break (interrupt):
3. break wave:
4. break (change in voice):
5. break METEO:
break weather
umschlagen <schlägt um, schlug um, umgeschlagen>
break dawn, day
break storm
6. break (collapse under strain):
7. break (become public):
break news, scandal
break news, scandal
break news, scandal
8. break (in billiards, snooker):
9. break BOXING:
10. break (move out of formation):
break clouds
break crowd
break MIL, SPORTS
11. break MED:
Phrases:
quantity break N handel
break quantity N E-COMM
break <broke, broken> VB
brechen (Welle)
quantity <pl quantities> N
Present
Ibreak
youbreak
he/she/itbreaks
webreak
youbreak
theybreak
Past
Ibroke
youbroke
he/she/itbroke
webroke
youbroke
theybroke
Present Perfect
Ihavebroken
youhavebroken
he/she/ithasbroken
wehavebroken
youhavebroken
theyhavebroken
Past Perfect
Ihadbroken
youhadbroken
he/she/ithadbroken
wehadbroken
youhadbroken
theyhadbroken
PONS OpenDict

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Pošaljite nam novi unos za PONS OpenDict. Predloge proveravа urednički tim PONS-a, a zatim ih unosi u PONS OpenDict.

Dodajte unos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)
At early 2007 gasoline and electricity prices, that would mean a break-even point after six to ten years of operation.
en.wikipedia.org
Under this advantageous situation, they break out during the night and comb the palace in search of the laurel wreath but to no avail.
en.wikipedia.org
In other cases, cholesterol particles from the atherosclerotic plaque may suddenly break off and enter the brain.
en.wikipedia.org
The 33-year-old midfielder has pulled the strings for his side, all without seeming to break a sweat.
www.bbc.co.uk
There is usually a commercial break between artists.
en.wikipedia.org