poljski » nemački

zaginąć <‑nie; imp ‑iń> [zaginoɲtɕ] VB intr perf

I . zaginać <‑na; perf zagiąć> [zaginatɕ] VB trans

1. zaginać (składać):

2. zaginać (wykrzywiać):

3. zaginać inf (udowadniać komuś niewiedzę):

II . zaginać <‑na; perf zagiąć> [zaginatɕ] VB refl

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

poljski
Arkusze blachy dachowej układa się na deskowaniu i zagina na łączeniach.
pl.wikipedia.org
Światło przechodząc przez taki ośrodek może zmieniać kierunek, „zaginać się” lub skupiać.
pl.wikipedia.org
Nazwa rodzajowa jest zdrobnieniem łacińskiego słowa falco, falconis – „sokół” (flectere – „zaginać, wygiąć”).
pl.wikipedia.org
Przy obwodzie sznura bocznego zagina się pod kątem prostym i uzyskuje przebieg pionowy.
pl.wikipedia.org
Prawą ręką (kciukiem) zagina się koniec nitki wsuwając go pod utworzoną pętlę i przytrzymuje kciukiem lewej ręki.
pl.wikipedia.org
Gnatosoma u osobników głodnych osadzona jest na samym przodzie ciała, natomiast u najedzonych form młodocianych i dorosłych samic zagina się na stronę brzuszną.
pl.wikipedia.org
Spodnie powinny być tak długie, żeby nie zaginały się na butach.
pl.wikipedia.org
Statecznik pionowy wydłużono o 10 cm zaginając jego szczyt ku tyłowi.
pl.wikipedia.org
Na zachód od przylądka brzeg zagina się w kierunku południowym.
pl.wikipedia.org
Zagina się u góry tworząc małżowinę nosową górną, przykrywającą przewód nosowy górny, do którego otwierają się komórki sitowe tylne.
pl.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Potražite "zaginąć" u drugim jezicima


Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski