Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Die Idee ist damit vom Tisch, weil sich die beteiligten Akteure nicht auf eine Kostenverteilung einigen konnten.
de.wikipedia.org
Gestört wird er dabei durch vom Tisch kullernde Nüsse und andere Geräusche.
de.wikipedia.org
Es ist untersagt, ohne die Genehmigung des Verwaltungsdirektors vom Tisch aufzustehen.
de.wikipedia.org
Schon acht Tage nach dem Beschluss war der Plan der eigenen Bundestagsfraktion wieder vom Tisch.
de.wikipedia.org
Angenommen, das Kind sieht, dass sein Vater die Kaffeetasse umstößt, so dass diese vom Tisch fällt.
de.wikipedia.org
Beispiele: Die Kaffeetasse, die eine Sekretärin vom Tisch fegt, weil sie zu schnell die Arbeit erledigen wollte.
de.wikipedia.org
Als junger Prinz stürzte er „durch die Sorglosigkeit seiner Wärterin“ vom Tisch.
de.wikipedia.org
Damit wäre das Kinderthema dann ein- für allemal vom Tisch.
de.wikipedia.org
Die christliche Mensa ist vom Tisch der Eucharistiefeier abgeleitet und hat keinen rituellen Bezug zum griechisch-römischen Tempeltisch.
de.wikipedia.org
Die Laubsäge wird mit der Hand am Griff gehalten, so dass dieser nach unten und der Bügel vom Tisch weg zeigt.
de.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski