nemački » poljski

blie̱s [bliːs] VB intr, trans

blies imp von blasen

vidi i blasen

I . bla̱sen <bläst, blies, geblasen> [ˈblaːzən] VB intr

2. blasen:

II . bla̱sen <bläst, blies, geblasen> [ˈblaːzən] VB trans

2. blasen (spielen):

grać [perf za‑]
trąbić [perf za‑]

3. blasen (durch Blasen formen):

4. blasen vulg (fellationieren):

Ka̱ries <‑, no pl > [ˈkaːri̯ɛs] N f MED

I . bạbbeln REG VB intr

2. babbeln pej (schwatzen):

gadać inf

Barbie̱r <‑s, ‑e> [bar​ˈbiːɐ̯] N m hum

Ara̱bien <‑s, no pl > [a​ˈraːbi̯ən] N nt GEO

Ba̱bel <‑s, ‑> [ˈbaːbl] N nt

1. Babel (Sündenbabel):

Sodoma f i Gomora f

2. Babel (Ort mit einem Gewirr von Sprachen):

Fri̱e̱s <‑es, ‑e> [friːs] N m ARCHIT

Kni̱e̱s <‑es, no pl > [kniːs] N m inf

Knies → Knatsch

vidi i Knatsch

Kna̱tsch <‑[e]s, no pl > [knaːtʃ] N m inf

pri̱e̱s [priːs] VB

pries imp von preisen

vidi i preisen

pre̱i̱sen <preist, pries, gepriesen> [ˈpraɪzən] VB trans form

Vli̱e̱s <‑es, ‑e> [fliːs] N nt

1. Vlies (Wolle eines Schafs):

runo nt

2. Vlies (Fasermaterial):

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski