nemački » italijanski

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Durch die sich anschließende längere Phase der Rechtsunsicherheit und das Fehlen einer staatlichen Zentralgewalt war ihnen auf Dauer die Existenzgrundlage entzogen.
de.wikipedia.org
Durch die Verordnung wurde den Ärzten, die „sich im kommunistischen Sinne betätigt“ hatten, und allen „nichtarischen“ Ärzten die kassenärztliche Zulassung mit sofortiger Wirkung entzogen.
de.wikipedia.org
Er entrichtete eine Geldstrafe von fünftausend Kronen und war der erste amtierende tschechische Verkehrsminister, dem der Führerschein entzogen wurde.
de.wikipedia.org
1852, nach Restauration der dänischen Herrschaft wurde er entlassen und ihm wurde die Anwaltszulassung entzogen.
de.wikipedia.org
Der Deichbau diente in erster Linie der Landsicherung, aber auch der Gewinnung von Grasland für Weide und Heu, indem Salzwiesen dem Meereseinfluss entzogen wurden.
de.wikipedia.org
Die ganze Anstrengung der Künstlerin ist auf die Suche nach einer Art vorgeburtlicher Harmonie gerichtet, welche die unbedeckte der normierten Welt uns entzogen hat.
de.wikipedia.org
Häufig wird gesagt, dass seine Arbeiten sich jeglicher Intellektualität und klassischer Bildung entzogen, aufgrund der Zuordnung seiner Bilder in die Genremalerei.
de.wikipedia.org
Weiters wurde über 19 Fischereischiffe, welche sich der Kontrolle entzogen, eine Strafe von umgerechnet 6.865.160 € verhängt.
de.wikipedia.org
Das russische politische Kalkül sah vor, die Adelsrepublik soweit unter Kontrolle zu bringen, dass sie dem Einfluss konkurrierender Mächte entzogen blieb.
de.wikipedia.org
Als ihm auch noch die Zulassung entzogen wird, wähnt er sich am Ende.
de.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Potražite "entzogen" u drugim jezicima

"entzogen" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski