Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

cámar
camera

Oxford Spanish Dictionary

cámara N f

1. cámara arch (aposento):

chamber form

2. cámara POL:

3. cámara:

cámara COMM, FIN

4. cámara (aparato):

5. cámara <cámara mf > Spain (camarógrafo):

6.1. cámara:

cámara PHYS, MECH

6.2. cámara (de un arma):

7. cámara (de un neumático):

cámara agraria, cámara agrícola N f

cámara ardiente N f

cámara alta N f

cámara mortuoria N f

cámara web N f

cámara estenopeica N f

cámara fotográfica N f

cámara cinemática N f

cámara blindada N f

u rečniku PONS

cámara1 N f

1. cámara PHOTO:

2. cámara (consejo):

3. cámara (receptáculo, en un arma):

4. cámara TELEC:

5. cámara (de neumático):

cámara2 N mf CINE

remar VB intr (bogar)

limar VB trans

1. limar (pulir):

limar fig

2. limar (consumir):

mimar VB trans

1. mimar:

2. mimar (favorecer):

to favour Brit

amar VB trans

domar VB trans, domeñar VB trans

I. tomar VB intr

II. tomar VB trans

1. tomar:

2. tomar (beber):

3. tomar (comer):

4. tomar (interpretar):

to take offence at sth Brit
to take offense at sth Am

5. tomar (adquirir):

6. tomar (sentir):

7. tomar (conquistar):

8. tomar (copiar):

9. tomar (contratar):

10. tomar (alquilar):

11. tomar (adoptar):

12. tomar (hacerse cargo):

13. tomar (filmar):

14. tomar (sobrevenir):

15. tomar (transporte):

16. tomar (medir):

17. tomar LatAm (beber alcohol):

18. tomar ZOOL (copular):

¡vete a tomar por culo! vulg

Phrases:

to take it out on sth/sb
¡toma!

III. tomar VB refl tomarse

1. tomar (coger):

2. tomar (beber):

3. tomar (comer):

4. tomar (ponerse la voz ronca):

5. tomar LatAm (emborracharse):

6. tomar inf (expresión):

I. sumar VB trans

1. sumar MATH:

2. sumar:

II. sumar VB refl

I. jamar VB trans inf (comer)

to hoover Brit

II. jamar VB refl

jamar jamarse inf (atracarse):

u rečniku PONS

cámara1 [ˈka·ma·ra] N f

1. cámara PHOTO:

2. cámara (consejo):

3. cámara (recinto):

cámara2 [ˈka·ma·ra] N mf CINE

limar [li·ˈmar] VB trans

limar fig

amar [a·ˈmar] VB trans

domar [do·ˈmar] VB trans

remar [rre·ˈmar] VB intr (bogar)

mimar [mi·ˈmar] VB trans

I. tomar [to·ˈmar] VB intr

II. tomar [to·ˈmar] VB trans

1. tomar:

2. tomar (beber):

3. tomar (comer):

4. tomar (interpretar):

5. tomar (adquirir):

6. tomar (sentir):

7. tomar (conquistar):

8. tomar (copiar):

9. tomar (contratar):

10. tomar (alquilar):

11. tomar (adoptar):

12. tomar (hacerse cargo):

13. tomar (filmar):

14. tomar (sobrevenir):

15. tomar (transporte):

16. tomar (medir):

17. tomar LatAm (beber alcohol):

18. tomar ZOOL (copular):

¡vete a tomar por culo! vulg

Phrases:

to take it out on sth/sb
¡toma!

III. tomar [to·ˈmar] VB refl tomarse

1. tomar (coger):

2. tomar (beber):

3. tomar (comer):

4. tomar (ponerse la voz ronca):

5. tomar LatAm (emborracharse):

I. fumar [fu·ˈmar] VB intr, trans

II. fumar [fu·ˈmar] VB refl fumarse

1. fumar (fumar):

2. fumar inf (gastar):

3. fumar inf (faltar):

I. armar [ar·ˈmar] VB trans

1. armar (ejército):

to arm sb with...

2. armar TECH:

3. armar inf:

Phrases:

II. armar [ar·ˈmar] VB refl

Phrases:

GEA rečnik rashladne tehnologije

cámara de media presión

presente
yoremo
remas
él/ella/ustedrema
nosotros/nosotrasremamos
vosotros/vosotrasremáis
ellos/ellas/ustedesreman
imperfecto
yoremaba
remabas
él/ella/ustedremaba
nosotros/nosotrasremábamos
vosotros/vosotrasremabais
ellos/ellas/ustedesremaban
indefinido
yoremé
remaste
él/ella/ustedremó
nosotros/nosotrasremamos
vosotros/vosotrasremasteis
ellos/ellas/ustedesremaron
futuro
yoremaré
remarás
él/ella/ustedremará
nosotros/nosotrasremaremos
vosotros/vosotrasremaréis
ellos/ellas/ustedesremarán

PONS OpenDict

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Pošaljite nam novi unos za PONS OpenDict. Predloge proveravа urednički tim PONS-a, a zatim ih unosi u PONS OpenDict.

Dodajte unos

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

Ellos se aman mucho y me aman mucho a mi.
www.espaciocris.com
Amo más la belleza que es hermosa a toda hora y a pesar de que su portadora esté persiguiéndome con un hacha.
cancerdeque.blogspot.com
Lo ama enormemente pero siempre con la atención de hacerlo mejor para él.
www.hoymercedes.com.ar
Creo que estoy en las malas y la persona que yo creí que amaba tanto no está con mí.
ceciliadilodovico.wordpress.com
Por este preciso motivo la película fue un fiasco, ya que poco tenía que ver con los personajes que todo el mundo amaba.
www.hugozapata.com.ar