Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dactualité
to scoop something [from something]

u rečniku PONS

schöp·fen [ˈʃœpfn̩] VB trans

1. schöpfen (mit einem Behältnis entnehmen):

[sich dat] etw [aus etw dat] schöpfen
to scoop sth [from sth]
Suppe/Eintopf [aus etw dat] schöpfen
Wasser aus einem Boot schöpfen

2. schöpfen (gewinnen):

etw schöpfen
to draw sth
Mut/Kraft schöpfen

3. schöpfen (kreieren):

etw schöpfen
etw schöpfen (Ausdruck, Wort)
to coin sth

Ver·dacht <-[e]s, -e [o. Verdächte]> [fɛɐ̯ˈdaxt, pl -dɛçtə] N m kein pl

jdn in [o. im] Verdacht haben
jdn in [o. im] Verdacht haben, etw getan zu haben
[gegen jdn] Verdacht schöpfen

Luft <-, liter Lüfte> [lʊft, pl ˈlʏftə] N f

1. Luft kein pl (Atmosphäre):

air no pl
Luft an etw acc kommen lassen

2. Luft (Atem):

jdm die Luft abdrücken fig a.
to ruin sb
jdm geht die Luft aus inf

3. Luft pl geh (Raum über dem Erdboden):

air no pl
etw in die Luft sprengen [o. jagen] inf
to blow up sth sep

4. Luft (Wind):

linde [o. laue] Lüfte form

5. Luft kein pl:

space no pl
in etw dat ist noch Luft drin inf
Luft schaffen [o. machen] für etw acc
to make space [or room] for sth

Phrases:

put a sock in it! inf
come on! inf
in der Luft hängen inf Person
etw dat Luft machen
aus etw dat ist die Luft raus inf
to cool it inf
Luft für jdn sein inf
jdn an die [frische] Luft setzen [o. befördern] euph inf (jdn hinauswerfen)
jdn an die [frische] Luft setzen [o. befördern] euph inf (jdn hinauswerfen)
jdn an die [frische] Luft setzen [o. befördern] euph inf (jdn hinauswerfen)
to sack sb

Atem <-s> [ˈa:təm] N m kein pl

1. Atem (Atemluft):

Atem holen [o. schöpfen]

2. Atem (das Atmen):

Phrases:

in einem [o. im selben] Atem form
Atem holen [o. schöpfen]

Schopf <-[e]s, Schöpfe> [ʃɔpf, pl ˈʃœpfə] N m

1. Schopf (Haarschopf):

2. Schopf ORN:

3. Schopf CH (Schuppen):

Präsens
ichschöpfe
duschöpfst
er/sie/esschöpft
wirschöpfen
ihrschöpft
sieschöpfen
Präteritum
ichschöpfte
duschöpftest
er/sie/esschöpfte
wirschöpften
ihrschöpftet
sieschöpften
Perfekt
ichhabegeschöpft
duhastgeschöpft
er/sie/eshatgeschöpft
wirhabengeschöpft
ihrhabtgeschöpft
siehabengeschöpft
Plusquamperfekt
ichhattegeschöpft
duhattestgeschöpft
er/sie/eshattegeschöpft
wirhattengeschöpft
ihrhattetgeschöpft
siehattengeschöpft