Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

refaire
to do again

Oxford-Hachette French Dictionary

francuski
francuski
engleski
engleski

I. refaire [ʀəfɛʀ] VB trans

1. refaire (faire de nouveau):

refaire
to do [sth] again
refaire exercice, calcul, travail, vêtement
refaire bagage
refaire maquillage
refaire les mêmes erreurs
refaire le même voyage
refaire du cinéma ancien acteur:
refaire du cinéma ancien acteur:
tout est à refaire
si c'était à refaire
refaire son retard

2. refaire (faire en plus):

je vais refaire un gâteau
je vais refaire de la soupe
refaire trois exercices
refaire trois gâteaux

3. refaire (changer complètement):

se faire refaire le nez

4. refaire (rénover):

refaire toit, gouttière, sol
refaire pièce
refaire route
refaire les peintures
la pièce est à refaire

5. refaire (voler, tromper) inf:

se faire refaire de dix euros
il est refait, il s'est fait refaire

II. se refaire VB refl

1. se refaire (fabriquer pour soi):

se refaire une robe
se refaire une tasse de thé

2. se refaire (retrouver):

se refaire des amis
se refaire une santé
se refaire une beauté

3. se refaire (se réhabituer):

se refaire à pays, activité

4. se refaire (changer):

5. se refaire (financièrement):

se refaire inf

III. refaire [ʀəfɛʀ] VB impers

engleski
engleski
francuski
francuski
refaire
furbish room
refaire
refaire
pop up missing person:
refaire surface inf
refaire la toiture de
refaire (la surface de)
resurface person, group:
refaire surface

u rečniku PONS

francuski
francuski
engleski
engleski

refaire [ʀ(ə)fɛʀ] VB trans irreg

1. refaire (faire de nouveau):

refaire
refaire plat, lit
refaire article
refaire addition
refaire nœud
refaire du bruit

2. refaire (recommencer):

refaire travail, dessin
refaire la même faute
refaire un petit tour du parc
refaire du sport
c'est à refaire

3. refaire (remettre en état):

refaire meuble
refaire toit
refaire chambre
refaire la peinture de qc
se faire refaire le nez
engleski
engleski
francuski
francuski
refaire
refaire
refaire
refaire
se refaire une beauté
rewire a building
refaire
refaire la décoration
resurface friend
refaire surface
refaire le revêtement de
do up room
refaire
u rečniku PONS
francuski
francuski
engleski
engleski

refaire [ʀ(ə)fɛʀ] VB trans irreg

1. refaire (faire de nouveau):

refaire
refaire plat, lit
refaire article
refaire addition
refaire nœud
refaire du bruit

2. refaire (recommencer):

refaire travail, dessin
refaire la même faute
refaire un petit tour du parc
refaire du sport
c'est à refaire

3. refaire (remettre en état):

refaire meuble
refaire toit
refaire chambre
refaire la peinture de qc
se faire refaire le nez
engleski
engleski
francuski
francuski
refaire
refaire
refaire
re-lay floor
refaire
refaire
refaire la décoration
resurface friend
refaire surface
resurface road, floor
refaire
rewire a building
refaire
do up room
refaire
Présent
jerefais
turefais
il/elle/onrefait
nousrefaisons
vousrefaites
ils/ellesrefont
Imparfait
jerefaisais
turefaisais
il/elle/onrefaisait
nousrefaisions
vousrefaisiez
ils/ellesrefaisaient
Passé simple
jerefis
turefis
il/elle/onrefit
nousrefîmes
vousrefîtes
ils/ellesrefirent
Futur simple
jereferai
tureferas
il/elle/onrefera
nousreferons
vousreferez
ils/ellesreferont