Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Symphony
to let go of

Oxford-Hachette French Dictionary

francuski
francuski
engleski
engleski

I. lâcher [lɑʃe] N m (de ballons, d'oiseaux)

lâcher

II. lâcher [lɑʃe] VB trans

1. lâcher (cesser de tenir):

lâcher objet
lâcher corde, branche
lâche-moi fig, inf
lâche-moi fig, inf
lâcher prise lit
lâcher prise fig

2. lâcher (produire):

lâcher mot, phrase, juron, gaffe
lâcher information
lâcher soupir, cri, pet, rot

3. lâcher (laisser partir):

lâcher personne, animal, chariot
to let [sb/sth] go

4. lâcher (abandonner):

lâcher ami, associé, activité

5. lâcher (accepter de donner, de vendre) inf:

lâcher objet
to let [sth] go
lâcher de l'argent
to cough up inf
lâcher qc à qn argent, objet
to let sb have sth

6. lâcher SPORTS (distancer):

lâcher concurrent

III. lâcher [lɑʃe] VB intr (céder)

lâcher corde, lien, nœud:
lâcher freins:
lâcher nerfs:

IV. se lâcher VB refl

1. se lâcher (cesser de se tenir):

se lâcher

2. se lâcher (se décontracter):

se lâcher inf
se lâcher inf

proie [pʀwɑ] N f lit, fig

bordée [bɔʀde] N f

1. bordée:

bordée MIL, NAUT (décharge)
to go on a binge inf

2. bordée NAUT (route):

Phrases:

jeter ou lâcher du lest lit
lâcher du lest fig
engleski
engleski
francuski
francuski
lâcher
to leave go or hold of sb/sth
lâcher qn/qc
lâcher
impossible à lâcher
lâcher qc
lâcher une bombe
unleash animal
lâcher
lâcher prise
to let go of sb/sth lit
lâcher qn/qc
let go (release hold on) person, sleeve, arm
lâcher
let go (release hold on) rope, bar
lâcher
lâcher [qc] contre qn

u rečniku PONS

francuski
francuski
engleski
engleski

I. lâcher [lɑʃe] VB trans

1. lâcher (laisser aller involontairement):

lâcher

2. lâcher (laisser aller délibérément):

lâcher
lâcher une bêtise/un mot

3. lâcher inf (abandonner):

lâcher
ne pas lâcher qn rhume, idée
tout lâcher inf

II. lâcher [lɑʃe] VB intr

lâcher
lâcher corde
faire/lâcher un rot
faire/lâcher un rot bébé
lâcher les rênes
engleski
engleski
francuski
francuski
lâcher
peg out car, machine
lâcher
lâcher
lâcher
to set sb/an animal on sb
lâcher qn/un animal sur qn
lâcher un petit rire
u rečniku PONS
francuski
francuski
engleski
engleski

I. lâcher [lɑʃe] VB trans

1. lâcher (laisser aller involontairement):

lâcher

2. lâcher (laisser aller délibérément):

lâcher
lâcher une bêtise/un mot

3. lâcher inf (abandonner):

lâcher
ne pas lâcher qn rhume, idée
tout lâcher inf

II. lâcher [lɑʃe] VB intr

lâcher
lâcher corde
faire/lâcher un rot
faire/lâcher un rot bébé
lâcher les rênes
lâcher un pet
engleski
engleski
francuski
francuski
lâcher
lâcher
to set sb/an animal on sb
lâcher qn/un animal sur qn
let down car
lâcher
lâcher un petit rire
lâcher un chien sur qn
lâcher qc
lâcher
Présent
jelâche
tulâches
il/elle/onlâche
nouslâchons
vouslâchez
ils/elleslâchent
Imparfait
jelâchais
tulâchais
il/elle/onlâchait
nouslâchions
vouslâchiez
ils/elleslâchaient
Passé simple
jelâchai
tulâchas
il/elle/onlâcha
nouslâchâmes
vouslâchâtes
ils/elleslâchèrent
Futur simple
jelâcherai
tulâcheras
il/elle/onlâchera
nouslâcherons
vouslâcherez
ils/elleslâcheront

PONS OpenDict

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Pošaljite nam novi unos za PONS OpenDict. Predloge proveravа urednički tim PONS-a, a zatim ih unosi u PONS OpenDict.

Dodajte unos

Primeri iz rečnika PONS (ručno uređeno)

lâcher le morceau inf
ne pas lâcher qn rhume, idée
faire/lâcher un rot bébé

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

Le « mega rot », qui lui permet d'étourdir ses ennemis, constitue son pouvoir spécial.
fr.wikipedia.org
Dans le langage familier, une éructation est appelée rot, renvoi, rejet ou encore rapport.
fr.wikipedia.org
Sur les grappes, il porte les noms de rot gris ou de rot brun.
fr.wikipedia.org
Barney émet un rot particulièrement bruyant et reconnaissable, illustrant son ivrognerie chronique.
fr.wikipedia.org
A treatise on the dry rot in timber.
fr.wikipedia.org