Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Stecken
cogne

Oxford-Hachette French Dictionary

francuski
francuski
engleski
engleski

I. cogne [kɔɲ] sl N m (agent)

cogne
cop inf

II. cogne [kɔɲ] sl N f (bagarre)

cogne

I. cogner [kɔɲe] VB trans

1. cogner (heurter):

to knock (contre against, on)
to bang (contre against, on)

2. cogner (battre) inf:

cogner personne

II. cogner [kɔɲe] VB intr

1. cogner (frapper):

cogner contre volet:
cogner contre branche:
cogner contre projectile:
cogner à la porte/au mur personne:

2. cogner (frapper du poing) inf:

cogner boxeur, agresseur:

3. cogner (être chaud) inf:

cogner soleil:
ça cogne sur la plage

4. cogner (battre):

cogner cœur, sang:

5. cogner MOTOR (faire du bruit):

cogner moteur:

6. cogner (sentir mauvais):

III. se cogner VB refl

1. se cogner (se heurter):

to hit ou bump one's knee/head (contre on)

2. se cogner (se battre):

to have a punch-up Brit inf

I. mur [myʀ] N m

1. mur (gén):

mur ARCHIT, CONSTR

2. mur (obstacle):

3. mur (personne froide):

II. murs N mpl

murs mpl (local):

III. mur [myʀ]

IV. mur [myʀ]

engleski
engleski
francuski
francuski
bash up person
cogner inf
bonk inf
bash person

u rečniku PONS

francuski
francuski
engleski
engleski

I. cogner [kɔɲe] VB trans (heurter)

II. cogner [kɔɲe] VB intr

1. cogner (taper):

2. cogner (heurter):

cogner contre qc volet, caillou

3. cogner inf (chauffer):

cogner soleil

III. cogner [kɔɲe] VB refl

engleski
engleski
francuski
francuski
bang on wall, nail
thump door
thump table
to bash sth against sth
to slam sth into sth
bump one's head
u rečniku PONS
francuski
francuski
engleski
engleski

I. cogner [kɔɲe] VB trans (heurter)

II. cogner [kɔɲe] VB intr

1. cogner (taper):

2. cogner (heurter):

cogner contre qc volet, caillou

3. cogner inf (chauffer):

cogner soleil

III. cogner [kɔɲe] VB refl

engleski
engleski
francuski
francuski
bang on wall, nail
thump door
thump table
to bash sth against sth
to slam sth into sth
bump one's head
Présent
jecogne
tucognes
il/elle/oncogne
nouscognons
vouscognez
ils/ellescognent
Imparfait
jecognais
tucognais
il/elle/oncognait
nouscognions
vouscogniez
ils/ellescognaient
Passé simple
jecognai
tucognas
il/elle/oncogna
nouscognâmes
vouscognâtes
ils/ellescognèrent
Futur simple
jecognerai
tucogneras
il/elle/oncognera
nouscognerons
vouscognerez
ils/ellescogneront