Kako biste želeli da koristite PONS.com?

Već ste se pretplatili na PONS bez reklama?
.

PONS s reklamama

Posetite PONS kao i obično s praćenjem oglašavanja i reklamama

Detalje o praćenju pronaći ćete u informacijama o zaštiti podataka u podešavanjima privatnosti.

PONS Pur

Bez oglašavanja trećih lica

Bez praćenja oglasa

Pretplatite se sada

Ako već imate PONS korisnički nalog, možete da se

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Gehaltsangleichung
lugar de desove
spawning ground [ˈspɔːnɪŋ ˌɡraʊnd] N
1. spawning ground ZOOL:
2. spawning ground (breeding place):
I. spawn [Am spɔn, Brit spɔːn] N U
1. spawn:
hueva(s) f(pl)
huevos mpl
2. spawn (human):
spawn liter, pej
3. spawn BOT:
II. spawn [Am spɔn, Brit spɔːn] VB trans
III. spawn [Am spɔn, Brit spɔːn] VB intr
spawn frogs/fish:
I. ground1 [Am ɡraʊnd, Brit ɡraʊnd] N
1. ground U (land, terrain):
to make ground SPORTS
2. ground <grounds, pl >:
3. ground U:
to get off the ground plan/project:
to go to ground Brit fugitive:
to go to ground fox:
to run sb/sth to ground
dar con algo/alguien
to worship the ground sb walks on attr conditions
to worship the ground sb walks on personnel/support
4. ground U (matter, subject):
5. ground C (outdoor site):
cancha f de fútbol LatAm
6. ground U Am ELEC:
a connection to ground attr terminal/wire
7. ground C (background):
8. ground (justification):
ground usu pl
9. ground <grounds, pl > (dregs):
II. ground1 [Am ɡraʊnd, Brit ɡraʊnd] VB trans
1.1. ground usu pass (base):
ground argument/theory
ground argument/theory
1.2. ground usu pass (instruct):
to ground sb in sth
2.1. ground plane:
2.2. ground child/teenager esp Am inf:
3. ground NAUT:
ground ship
4. ground SPORTS:
5. ground Am ELEC:
III. ground1 [Am ɡraʊnd, Brit ɡraʊnd] VB intr NAUT
I. ground2 [Am ɡraʊnd, Brit ɡraʊnd] pt & pt part grind
II. ground2 [Am ɡraʊnd, Brit ɡraʊnd] ADJ
ground coffee/pepper:
ground rice Brit
I. grind <pt & pp ground> [Am ɡraɪnd, Brit ɡrʌɪnd] VB trans
1. grind:
grind pepper/wheat
grind meat Am
grind meat Am
picar Spain RioPl
grind crystals/ore
2. grind:
grind lens/mirror
grind knife/blade
3. grind:
4. grind DENT:
II. grind <pt & pp ground> [Am ɡraɪnd, Brit ɡrʌɪnd] VB intr
1. grind (move with friction):
2. grind (study hard):
grind inf
grind inf
darle duro al estudio esp LatAm
grind inf
empollar Spain inf
grind inf
tragar RioPl inf
grind inf
matearse Chil inf
III. grind [Am ɡraɪnd, Brit ɡrʌɪnd] N
1. grind (drudgery) inf:
grind no pl
grind no pl
rollo m inf
grind no pl
paliza f inf
2. grind Am inf (over-conscientious worker):
3. grind Irish (private classes):
I. grind <pt & pp ground> [Am ɡraɪnd, Brit ɡrʌɪnd] VB trans
1. grind:
grind pepper/wheat
grind meat Am
grind meat Am
picar Spain RioPl
grind crystals/ore
2. grind:
grind lens/mirror
grind knife/blade
3. grind:
4. grind DENT:
II. grind <pt & pp ground> [Am ɡraɪnd, Brit ɡrʌɪnd] VB intr
1. grind (move with friction):
2. grind (study hard):
grind inf
grind inf
darle duro al estudio esp LatAm
grind inf
empollar Spain inf
grind inf
tragar RioPl inf
grind inf
matearse Chil inf
III. grind [Am ɡraɪnd, Brit ɡrʌɪnd] N
1. grind (drudgery) inf:
grind no pl
grind no pl
rollo m inf
grind no pl
paliza f inf
2. grind Am inf (over-conscientious worker):
3. grind Irish (private classes):
I. spawn [spɔ:n, Am spɑ:n] N
1. spawn no pl ZOOL:
hueva(s) f (pl)
2. spawn pej (offspring):
II. spawn [spɔ:n, Am spɑ:n] VB trans
III. spawn [spɔ:n, Am spɑ:n] VB intr
I. ground1 [graʊnd] N
1. ground no pl (the Earth's surface):
2. ground no pl (soil):
3. ground (area of land):
4. ground SPORTS:
5. ground no pl (bottom of the sea):
6. ground no pl (area of knowledge):
7. ground (reason):
II. ground1 [graʊnd] VB trans
1. ground AVIAT:
2. ground (unable to move):
3. ground Am, Aus fig inf:
I. ground2 [graʊnd] VB trans
ground pt of grind
II. ground2 [graʊnd] ADJ (cristal)
III. ground2 [graʊnd] N pl
I. grind [graɪnd] ground, ground N inf
1. grind (tiring work):
2. grind (boring work):
II. grind [graɪnd] ground, ground VB trans
1. grind:
2. grind Am, Aus (chop finely):
grind meat
3. grind (press firmly and twist):
4. grind (sharpen):
I. grind [graɪnd] ground, ground N inf
1. grind (tiring work):
2. grind (boring work):
II. grind [graɪnd] ground, ground VB trans
1. grind:
2. grind Am, Aus (chop finely):
grind meat
3. grind (press firmly and twist):
4. grind (sharpen):
OpenDict unos
spawn N
I. spawn [spɔn] N
1. spawn ZOOL:
hueva(s) f (pl)
2. spawn pej (offspring):
II. spawn [spɔn] VB trans
III. spawn [spɔn] VB intr
I. grind [graɪnd] N inf
1. grind (tiring work):
2. grind (boring work):
II. grind <ground, ground> [graɪnd] VB trans
1. grind:
2. grind (chop finely):
grind meat
3. grind (press firmly and twist):
4. grind (sharpen):
III. grind [graɪnd] VB intr
1. grind (pulverize):
2. grind inf (devote oneself):
3. grind inf (dance seductively):
4. grind (in skateboarding):
I. ground1 [graʊnd] N
1. ground (the Earth's surface):
2. ground (soil):
3. ground (area of land):
4. ground (reason):
5. ground (area of knowledge):
II. ground1 [graʊnd] VB trans
1. ground AVIAT:
2. ground (unable to move):
3. ground fig inf:
I. ground2 [graʊnd] VB trans
ground pt of grind
II. ground2 [graʊnd] ADJ (crystal)
III. ground2 [graʊnd] N
I. grind [graɪnd] N inf
1. grind (tiring work):
2. grind (boring work):
II. grind <ground, ground> [graɪnd] VB trans
1. grind:
2. grind (chop finely):
grind meat
3. grind (press firmly and twist):
4. grind (sharpen):
III. grind [graɪnd] VB intr
1. grind (pulverize):
2. grind inf (devote oneself):
3. grind inf (dance seductively):
4. grind (in skateboarding):
Present
Ispawn
youspawn
he/she/itspawns
wespawn
youspawn
theyspawn
Past
Ispawned
youspawned
he/she/itspawned
wespawned
youspawned
theyspawned
Present Perfect
Ihavespawned
youhavespawned
he/she/ithasspawned
wehavespawned
youhavespawned
theyhavespawned
Past Perfect
Ihadspawned
youhadspawned
he/she/ithadspawned
wehadspawned
youhadspawned
theyhadspawned
PONS OpenDict

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Pošaljite nam novi unos za PONS OpenDict. Predloge proveravа urednički tim PONS-a, a zatim ih unosi u PONS OpenDict.

Dodajte unos
Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)
By adjusting the fineness of grind, the manufacture can produce a range of products from a single clinker.
en.wikipedia.org
Players use grind rails to deftly navigate city streets.
en.wikipedia.org
Both grind and the lexicographer files are freely available in a separate distribution, but modifying and maintaining the database requires expertise.
en.wikipedia.org
We'll grind out results if we have to.
www.thisisanfield.com
Working in batches if necessary, transfer the mixture to a spice mill or coffee grinder and grind to a powder.
www.npr.org

Potražite "spawning ground" u drugim jezicima