poljski » nemački

I . zawalać1 <‑la; imp ‑laj; perf zawalić> [zavalatɕ] VB trans

1. zawalać (zarzucać czymś):

zawalać
zawalać

2. zawalać imperf only (tarasować):

zawalać

3. zawalać inf (opóźniać, uniemożliwiać):

zawalać plan, robotę
zawalać plan, robotę
verbauen inf

II . zawalać1 <‑la; imp ‑laj; perf zawalić> [zavalatɕ] VB refl

I . zawalać2 <‑la> [zavalatɕ] VB trans perf inf (zabrudzić czymś)

II . zawalać2 <‑la> [zavalatɕ] VB refl perf inf (pobrudzić się)

zawalać
sich acc beschmutzen [o. besudeln pej ]

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

poljski
Ulewne deszcze spłukiwały całe sekcje trasy i zawalały tunele.
pl.wikipedia.org
Nierzadko zdarzyło się, że każdy z domu umarł i że niemożliwe było zakopać martwe ciała; zawalano ich domy, żeby stały się ich grobowcami.
pl.wikipedia.org
Jego dno zawalają duże głazy i drobny gruz skalny.
pl.wikipedia.org
Po ich wciśnięciu całość zawala się, a goryl upada na ziemię.
pl.wikipedia.org
Jego dno zawalają duże głazy.
pl.wikipedia.org
W 1973 oberwała się część korytarza pod kominem, częściowo zawalając szczelinę do nowego dna jaskini.
pl.wikipedia.org
W 1803, podczas pożaru miasta, zawala się sklepienie prezbiterium, które podczas remontu zakończonego w 1814, zostało zastąpione pseudosklepieniem drewnianym, zaś do fasady od strony zachodniej dodano nowy szczyt.
pl.wikipedia.org
Nagle głosy cichną gdy wieże zawalają się.
pl.wikipedia.org
Trwające tysiące lat wietrzenie skał spowodowało obrywanie się z nich skał, które grawitacyjnie, jak również znoszone przez lawiny i wody powierzchniowe, zawalały kocioł.
pl.wikipedia.org
W wyniku skromnych funduszy starano się jak najbardziej oszczędzać na materiałach, przez co budowany kościół kilkakrotnie się zawalał.
pl.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Potražite "zawalać" u drugim jezicima


Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski