nemački » poljski

Prevodi za założeń u rečniku nemački » poljski

(Pređite na poljski » nemački)
poljski » nemački

Prevodi za założeń u rečniku poljski » nemački

(Pređite na nemački » poljski)

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

poljski
Pomimo zbieżnych założeń redakcyjnych i wspólnego projektu graficznego tomy "krakowskie" różnią się szczegółami od tych przygotowanych przez redakcję warszawską.
pl.wikipedia.org
Mimo prostoty założeń zadanie optymalizacyjne wymaga wykorzystania narzędzi matematyki wyższej: rachunku wariacyjnego lub programowania dynamicznego.
pl.wikipedia.org
Skutkiem tych założeń programowych wszechobecne w sztuce postmodernistycznej są intertekstualność i ironia.
pl.wikipedia.org
Jednym z głównych założeń systemu była wysoka mobilność i gotowość do działania w krótkim czasie w dowolnym miejscu na świecie.
pl.wikipedia.org
Jednym z głównych założeń projektowych było wykreowanie przestrzeni integrującej zespół wokół wspólnych zadań projektowych poprzez otwartość wnętrz zorganizowanych według prostych i czytelnych reguł.
pl.wikipedia.org
Forma dachu ołtarza – zasadniczego elementu kompozycyjnego – która wyznaczała oś wertykalną, według założeń projektanta miała sprawiać wrażenie lekkości, a z drugiej strony powagi i monumentalności.
pl.wikipedia.org
Ślubowanie obejmowało również zobowiązanie do realizowania założeń reformy Kościoła, w tym przede wszystkim poparcia papieża w sporze z cesarzem o inwestyturę, a także wprowadzenia celibatu.
pl.wikipedia.org
Opinie rady wymagane są natomiast przy sporządzaniu projektów planów regionalnych i sprawozdań z jego wykonania oraz przy opracowywaniu ogólnych założeń budżetu regionalnego.
pl.wikipedia.org
Antropologia kognitywna przejęła od językoznawstwa gamę założeń fundamentalnych.
pl.wikipedia.org
W trakcie eksploatacji stwierdzono, że szybowiec nie spełnia przyjętych założeń i jest nieprzydatny do lotów pomiarowych, wyczynowych i treningowych.
pl.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski