poljski » nemački

I . rodzić <‑dzi; imp rodź> [rodʑitɕ] VB trans

1. rodzić < perf u‑> <[lub na‑]>:

2. rodzić < perf z‑> fig (dawać początek):

3. rodzić < perf u‑>:

II . rodzić <‑dzi; imp rodź> [rodʑitɕ] VB refl

rodzic <gen ‑a, pl ‑e> [rodʑits] N m inf (jedno z rodziców)

rodzice [rodʑitse] N

rodzice pl < gen pl ‑ców>:

Eltern pl
Paten mpl

rodzimy [rodʑimɨ] ADJ form

brodzik <gen ‑a [lub ‑u], pl ‑i> [brodʑik] N m inf

1. brodzik (płytki basen dla dzieci):

2. brodzik (część kabiny prysznicowej):

urodzić [urodʑitɕ]

urodzić perf od rodzić

vidi i rodzić

I . rodzić <‑dzi; imp rodź> [rodʑitɕ] VB trans

1. rodzić < perf u‑> <[lub na‑]>:

2. rodzić < perf z‑> fig (dawać początek):

3. rodzić < perf u‑>:

II . rodzić <‑dzi; imp rodź> [rodʑitɕ] VB refl

II . zrodzić <‑dzi> [zrodʑitɕ] VB refl perf form

brodzić <‑dzi; imp brodź> [brodʑitɕ] VB intr (w wodzie, błocie)

grodzić <‑dzi; imp ‑odź [lub ‑ódź]> [grodʑitɕ] VB trans

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

poljski
Ruch oporu rodził się z niezbędnej do przeżycia samopomocy więźniarskiej.
pl.wikipedia.org
Gdy ktoś umierał - obok jego imienia rysowano krzyżyk, gdy ktoś się rodził - dorysowywano nową gałązkę, listek lub kwiatek.
pl.wikipedia.org
Źródła przekazują, że wypadek był na tyle poważny, że rodził obawy o życie króla; prawdopodobnie wywołał poważną infekcję, może nawet gangrenę.
pl.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski