poljski » nemački

Prevodi za „ciążyły“ u rečniku poljski » nemački (Pređite na nemački » poljski)

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

poljski
Świadkowie wspominali, że na uboczu trzymano grupę liczącą kilkuset więźniów, na których ciążyły wyroki śmierci.
pl.wikipedia.org
Ciążyły na nim poważne zarzuty o niejasne machinacje finansowe prowadzone przez jego żonę w bankach amerykańskich i izraelskich.
pl.wikipedia.org
Osądzono wtedy tych spośród polityków, których oskarżano o decyzje wysoce nieetyczne oraz tych oficerów, na których ciążyły konkretne zarzuty zabójstw.
pl.wikipedia.org
Chłopom ciążyły podatki i służba wojskowa, obawiali się również dalszych „nowości”.
pl.wikipedia.org
Z braku zachowanych źródeł nie wiadomo jakie zobowiązania ciążyły na państwie zakonnym.
pl.wikipedia.org
W procesie sądowym skazano dwóch mężczyzn, na których ciążyły też inne przestępstwa.
pl.wikipedia.org
Ciążyły na nim zarzuty przekroczenia uprawnień w latach 2007–2008, jednak w 2014 został uniewinniony przez sąd.
pl.wikipedia.org
Nowo utworzone państwo żydowskie miało bardzo ograniczone możliwości finansowe, a koszty utrzymywania ponad 100 tys. żołnierzy bardzo ciążyły na całej gospodarce.
pl.wikipedia.org
Protokół, oficjalne przemowy, przyjęcia i formalistyka ogromnie mu ciążyły.
pl.wikipedia.org
Na detektywach nie ciążyły także dodatkowe obowiązki poza obowiązkami nakładanymi przez organ koncesyjny.
pl.wikipedia.org

Da li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?

Poziv za kompajliranje OD unosa

Strana na Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski