"
Und so eilte die Geschichte von Hühnerhaus zu Hühnerhaus und endete zuletzt bei der Stelle, von wo sie ausgegangen war.
www.andersenstories.com"
In this way the story travelled from poultry-yard to poultry-yard, and at last came back to the place from which it had really started.
www.andersenstories.comDas ist ja eine schreckliche Geschichte sagte ein Huhn, und zwar an dem Ende des Dorfes, wo die Geschichte nicht passiert war.
Das ist ja eine schreckliche Geschichte im Hühnerhaus.
Lesen Sie das Märchen:
www.andersenstories.comThat was a terrible affair ! said a hen, and in a quarter of the town, too, where it had not taken place.
That was a terrible affair in a hen-roost.
Read the story:
www.andersenstories.comInteressant ist er auf jeden Fall.
Kreuzberg zwischen dem Hühnerhaus Skarlitzer Strasse und dem Oranienplatz.
Wie auch dieses Jahr wieder.
zoe-delay.deInterestingly, he is definitely.
Kreuzberg between the road and the chicken house Skarlitzer Oranienplatz.
As this year.
zoe-delay.deDa li Vam nedostaje određeni izraz ili prevod?
Poziv za kompajliranje OD unosa